Latein - Funktion des „quo“?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Die Übersetzung ist zutreffend. Die Überlegungen sind ausgezeichnet.

In diesem Fall ist, wie in der Übersetzung ausgedrückt, das Relativpronomen quo auf patre bezogen. Beim Relativsatz läuft „von dem wir gesprochen haben“ inhaltlich auf ein „den ich schon genannt habe“ hinaus (Kontext; Pluralis Auctoris [Autorenplural]).

Cornelius Nepos, Epaminondas 2, 1:

natus ergo patre, quo diximus, genere honesto, pauper iam a maioribus relictus, eruditus autem sic ut nemo Thebanus magis.

„Er stammte also von einem Vater, von dem wir gesprochen haben, aus einer angesehenen/vornehmen/ehrbaren Familie, arm schon von den Vorfahren zurückgelassen, aber so gebildet wie kein Thebaner in höherem Grad.“

Bei Cornelius Nepos, Epaminondas 1, 1 wird Polymnis als Vater angegeben. Mehr als diese Tatsache wird dort aber nicht geschrieben. Über die Familie/das Geschlecht ist vor 2, 1 außer dem Namen des Vaters des Epaminondas noch nichts erwähnt.

Der auf patre bezogene Ablativ quo ist mit Ellipse eines AcI erklärbar. Der AcI ist vom Prädikat diximus abhängig. Statt nur quo diximus ist zu denken: quo eum natum esse diximus (von dem wir, dass dieser von ihm stammte, gesagt haben [die verschränkte Konstruktion des Relativsatzes mit einem eingefügten ACI kann in der deutschen Sprache nicht gut nachgebildet werden]).

LatinLu 
Fragesteller
 07.05.2023, 19:22

Ich danke dir! Kann evtl. der Ablativ bei quo durch eine gewisse Kasusangleichung vom quem zum quo erklärt werden, weil auch das Bezugswort im Ablativ steht? Etwas unsauber vielleicht, aber vielleicht für den Autoren nicht unüblich?

1
Albrecht  07.05.2023, 19:53
@LatinLu

patre ist in Verbindung mit natus ein Ablativus originis (Ablativ der Herkunft). Bei quo ist dies in Verbindung mit einem zu denkenden natum in erster Linie ebenso. Der Kasus des Relativpronomens richtet sich nach der Funktion, die es im Relativsatz hat. Grundsätzlich ist allerdings ein wenig Abfärbung bei solchen verschränkten Konstruktionenn denkbar.

2
LatinLu 
Fragesteller
 07.05.2023, 20:01
@Albrecht

Vielen Dank für deine äußerst einleuchtenden Erklärungen!

1

Hallo,

quo könnte sich auch auf genere honesto beziehen:

Ich stamme väterlicherweits aus dem vornehmen Geschlecht, von dem ich gesprochen habe.

Herzliche Grüße,

Willy