Warum sagen wir nur "danke"?
Warum sagen wir nicht "Danke dir"?
Im Englischen sagt man ja auch Thank *you*!
10 Antworten
Unser Danke käme am nächsten dem Thanks.
Genauso wie es bei uns durchaus aus Danke dir gibt.
Nö ... im englischen sagt man auch "Thanks", wenn man es kurz halten will.
Ganz konkret ist die englische Sprache allerdings höflicher in allem:
D: Gib mal die Milch
E: Can i have the milk please? ("Könnte ich bitte die Milch haben?")
Aber ob Du es glaubst oder nicht: Ich sage in der Regel immer "Besten Dank" oder "Danke Dir" oder etwas in der Art.
Ich schreie auch nicht "mogäääään" in den Raum, sondern sage "Guten Morgen" oder "Ich grüße Dich" etc.
Es handelt sich nämlich um sprachliche Angewohnheiten, welche man grundsätzlich und problemlos ändern kann. Wer unhöflich ist, wurde unhöflich erzogen. So einfach ist das!
Das merke ich auch immer, das Englischprachige Menschen noch viel höflicher sind.
DU kannst auch danke dir sagen. Und die Engländer sagen auch oft gern nur "thanks" oder noch kürzer "ta".
Klar kannst Du auch "Danke Dir" sagen. Es gibt doch viel Möglichkeiten, sich zu bedanken.
Dankeschön
Schankedön (wenn man witzig sein will. Gibt auch Schittebön)
Ich bedanke mich
Ich bin Dir zu Dank verpflichtet
Vielen Dank
Ich danke vielmals
...
Vielleicht auch, weil wir dann entscheiden müssten zwischen "Danke Ihnen" und "Danke dir" und da muss man ja manchmal überlegen und dann ist "Danke" unkomplizierter.
Ich sage aber oft auch gerne mal "Danke dir".
Ja, ist aber unüblich, normal lässt man das you im Englischen nicht aus.