Was bedeutet das „kranke“ Duolingo APP-Icon?

Seit heute Morgen sieht mein Duolingo APP-Icon aus, als wäre es kurz vor dem Abkratzen! Das sieht wirklich schrecklich aus. Total faltig, die Augen auf Halbmast. Hat jemand von euch das auch schon einmal gehabt? Man mag gar nicht hinschauen 😱. Ich bin aktiv gewesen bei Duolingo, alles ist fein. Ein Hinweis darauf, dass ich wieder aktiv sein müsste, kann es also nicht sein. Selbst im APP-Store wird mir dieses Bild angezeigt. So kauft das doch kein Mensch! 😂
Bild zum Beitrag

Französisch Grammatik: Satzstellung und Konjunktionen?

Hallo, sind diese beiden französischen Sätze grammatikalisch und inhaltlich korrekt? Denn ich bin mit bei den fett gedruckten Ausdrücken nicht sicher, ob diese grammatikalisch korrekt sind… Pourtant, après mon stage à l’hôpital «Marienkrankenhaus» , je suis persuadée que je veux devenir pédiatre.—> soll heißen: Trotzdem bin ich nach meinem Praktikum im Marienkrankenhaus davon überzeugt, dass ich Kinderärztin werden will. Comme je m'intéresse à la médecine depuis quelques années et parce que je voudrais aider les gens dans mon métier, je veux devenir femme médecin. —> soll heißen: Da ich mich seit einigen Jahren für Medizin interessiere und weil ich in meinem Beruf Menschen helfen möchte, möchte ich Ärztin werden. Danke für Hilfe!

Ich glaube ich habe das echte lyric but daddy i love him gefunden was glaubt ihr kommendes lied taylor swift?

Hi madame go me on a stage why look for me and cry with me? Look at a picture and said strong for me and said.......... But daddy, I Love Him she going my love But dad i love travis kelce she find me so sexy and i´m cry on a stage. She said I hate me and cry with me. She said I hate me and cry with me. Go crying in a stage on me and said down, bad Look at a picture and said strong for me and said.......... But daddy, I Love Him she going my love But dad i love travis kelce she find me so sexy and i´m cry on a stage. She said I hate me and cry with me. She said I hate me and cry with me. Look (Look) at a picture and said strong for me and said.......... But daddy (daddy), I Love (love)Him she going my love But dad i love travis kelce she find me so sexy and i´m cry on a stage. With you.

Wie lerne ich Englisch lesen? Wie Nativspeaker verstehen?

Ich möchte lernen englische Texte zu lesen und Muttersprachler zu verstehen. Mein Level ist lt. Englischlehrer A2. Ich kann einfaches wie Sportnews lesen. Gesprochenes simplen Inhalts verstehe ich nur wenn ich es mit 0.9-facher Geschwindigkeit höre. Es ist nicht mein Ziel die Sprache aktiv anzuwenden, also zu sprechen und zu schreiben. Für einen Englischkurs habe ich kein Geld, ins Ausland gehen kann ich nicht, weil ich hier meinen Lebensunterhalt verdienen muss, um meine Rechnungen zu zahlen. Was für Tips habt ihr für mich? Danke und lG

Was sagt Baek Yijin in dieser Szene auf Koreanisch?

Hallo, ich hätte eine Frage über die berühmte Szene aus dem Kdrama 2521. https://vm.tiktok.com/ZGeaKH1HD/ In der Anfang Szene fragt Na Heedo ihn ob er sie je geliebt hat und übersetzt antwortet er mit den englisch untertitel "watch what you say" Doch ich hör raus das er auf koreanisch am ende des satzes "hajima" sagt. Was ja am Ende hinzugefügt wird wenn mann etwas verneint bzw etwas nicht tun soll. Das würde ja mit der Übersetzung nicht übereinstimmen. Kann mir jemand sagen was er genau in der Szene sagt ? Danke im Vorraus 😊

Wann und wo wird welcher Buchstabe wie ausgesprochen?

Hallo Leute, meine Frage ist vielleicht peinlich, aber sehr wichtig (für mich). Ich rede brasilianischen Portugiesisch, lateinamerikanischen Spanisch, Deutsch, weitere Sprachen und auch meine unbeliebteste Sprache: Englisch. Ich mag Englisch einfach nicht, weil niemand mir erklären kann, wann das U als A, IU oder U ausgesprochen wird, wann das I als AI oder I ausgesprochen wird, wann das E als I, Ä oder E ausgesprochen wird und so weiter. Woher kann ich wissen, wann und an welcher Stelle wird welcher Buchstabe wie ausgesprochen?

Was sage ich da eigentlich auf spanisch (unverschämt)?

Ich kann nämlich garkein spanisch. Ich kann sewässa sagen. gracias. De nada. Halt so Fake Strohhut Sandalen-Spanisch. Aber ich habe bei spanischen Freunden in Deutschland immer was aufgeschnappt und nachgeplappert, auch wenn’s komplett falsch war. Auf die häufige Frage wie es geht, sage ich immer mit möglichst übertriebener Gestik: Mui bien si si…gracias… pourque non? Jodido pero contento. Non Problemo. Was heißt der vorletzte Satz denn genau? Alles blöd aber trotzdem gut?