Wie formuliert man das richtig: „Eine Moschee ist analog das, was eine Kirche für Christen ist“? Oder ist das schon richtig?
Gemeint ist, dass eine Moschee für Muslime das ist, was eine Kirche für Christen ist. Nur würde ich das ganze gerne mit „Analog“ oder „Analogie“ formulieren und ohne „Muslime“ zu erwähnen, d,h auch möglichst kurz
5 Antworten
Eine Moschee ist das Analoge einer Kirche.
Ist schon richtig, doch ohne "analog" wäre es besser.
Warum muss "analog" drin sein?
Die Moscheen bilden im Islam eine Analogie zu den Kirchen im Christentum.
"Muslime" sollte drin sein in der Analogie, "analog" kann (und sollte) raus.
Eine Analogie ist auch dann eine solche, wenn man nicht darauf hinweist.
Gruß, earnest
Analog (zu) den Kirchen im Christentum stehen die Moscheen in der islamischen Religion.
So würde ich das formulieren, wenn du das Wort "Moslem" nicht benutzen willst. Wieso auch immer... Es ist nicht beleidigend. Sonst wäre das Wort "Christ" es ja auch.