Was ist der Unterschied zwischen certo und certamente?


13.07.2022, 13:05

Und was bedeutet sono stato felice

Ich hab mich gefreut

Oder

Ich war glücklich

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Der Unterschied ist der, dass certamente ein Adverb ist, wohingegen certo Adjektiv und Adverb sein kann.
Als Adverb ist certo unveränderlich.

Con questa pioggia Paolo certamente/certo arriverà a casa bagnato fradicio.

Maria è certa di superare l'esame.

certo - klar/sicher

certamente - natürlich/mit sicherheit

Es gibt mehrere anwendungen:

Du meinst das vermutlich so:

Vuoi un pezzo di torta? - (Ma) Certo!

(Willst du ein stück kuchen? - (Na) Sicher)

Vuoi un pezzo di torta? - (Ma) Certamente!

(Willst du ein stück kuchen? - (Ja) Mit sicherheit!)

In diesem fall klingt "certamente" einfach stärker und ist vielleicht weniger casual als "certo"

Aber es geht auch so:

Sono certo di essere felice.

(Ich bin mir sicher fröhlich zu sein.)

https://www.treccani.it/vocabolario/certamente/

se non ci affrettiamoperderemo cil treno

wenn wir uns nicht beeilen, verlieren wir mit sicherheit den zug

Und was bedeutet sono stato felice
Ich hab mich gefreut
Oder
Ich war glücklich

Es bedeutet wort-wörtlich "Ich war glücklich"