Schreibt man so eine Email an die Englisch Professorin?

7 Antworten

An eine Uni-Professorin auf gar keinen Fall. Das klingt zu persönlich und wirkt somit unprofessionell. Die reine Information reicht

"Yours sincerely" = Hochachtungsvoll. Diese Formulierung benutzt man heute nur noch in hoch offiziellen amtlichen Schreiben.

"Kind regards" = Mit freundlichen Grüßen ist bei solchen Kurzmails viel gebräuchlicher.

Grammatik: have added. Da Bezug zur Gegenwart besteht, ist Present Perfect nötig.

Das above weglassen.

verreisterNutzer  16.10.2019, 19:23

Diese Email soll an meine Professorin verfasst werden (Handelsakademie). Wie ist die Email jetzt richtig? Kannst du mir einen Vorschlag dazuschreiben

0
chog77  16.10.2019, 19:29

Dear Ms XY,

attached please find my homework(letter of application) as PDF-file.

Kind regards

Z

Das sind eigentlich alles feststehende Floskeln im Business English.

Möglich wäre auch

I have attached my homework as PDF-file.

1

das above ans Ende des Satzes ansonsten find ich es gut :)

Well, well, looks good, so far.

Würde nur ein bisserl was ändern, dein Original:

My strengths that I can offer your company are that I am very flexible, communicative, stress tolerant, sociable and also good working in a team.

Würde ich ändern zu:

My strengths, that I can offer to your company, are that I am very flexible, communicative, stress tolerant, sociable and also good working in a team.

Hi!
Streich das mit der good night einfach raus, das klingt doof. xD
Ansnonsten ist alles in bester ordnung.

Nein, above I added... nie so eine E-Mail gelesen.