Latein übersetzung?

1 Antwort

Von Experte Willy1729 bestätigt

Hier ist die Übersetzung deines lateinischen Textes:

Aber Epicurus irrt sich, wenn er sagt, dass die Götter sich nicht um die Menschen kümmern. Denn die Götter führen nicht, wie er glaubte, ein Leben fern von den Angelegenheiten. Ich weiß nicht, warum Epicurus verspricht, dass das Leben der Menschen ohne Furcht vor den Göttern glücklicher sei. Im Gegenteil, die Götter schützen sowohl einzelne Menschen als auch alle menschlichen Angelegenheiten.
GAIUS: Ich gebe zu, dass deine Worte mich beunruhigt haben: Denn wenn die Götter die Menschen schützen, warum haben sie zugelassen, dass Kampanien durch ein Erdbeben zerstört wurde?
Willy1729  20.04.2023, 20:36

Fern von den Angelegenheiten paßt in diesem Zusammenhang nicht. Negotium kann auch Mühe bedeuten, Schwierigkeit, Arbeit oder praktische Tätigkeit. ChatGPT?

0