Ist "nur so am Rande" ein Begriff?
Habe das geschrieben, und jetzt bin ich nicht sicher.
So ungefähr: as an aside
5 Stimmen
3 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Deutsch
Ja
Meist in der Verbindung:
"Nur so am Rande bemerkt: ..."
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Sprachgefühl, Schule und vor allem Lernen von GF!
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Sprache
Hallo Pfiati!
Den Ausdruck gibt es schon, etwa in diesem Zusammenhang:
"Nur mal so am Rande erwähnt: das ist etwas, was sie besonders gerne macht!"
Im Englischen entspricht das dem "by the way...".
Ja
Hey Pfiati,
"nur so am Rande" entspricht genau, wie du sagst, 'as an aside'.
Aber ich habe auch schon "just saying' als Einwurf gehört und finde das in gewissem Sinne auch äquivalent.
Liebe Grüße!
Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Sprachen machen Spaß!
Spielwiesen
23.05.2022, 23:07
@Pfiati
Ich glaube, es war bei Twitter. 'Just saying! So eine Art Bekräftigung.
Hey TT!
Also: Nur mal so nebenbei: ...
???
LG!