Ce qui oder ce que?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo, Sternennacht!

Ja, genau, Du hast recht: "ce que" ist richtig, weil Abdel das ("direkte" / Akkusativ-)Objekt ist. Du musst allerdings daran denken, das ce que am Ende zu apostrophieren, weil das nächste Wort ja mit einem Vokal anfängt, also entweder

1 - Le professeur veut savoir ce qu' Abdel aime.

oder (Tausch der beiden letzten Wörter; beides ist möglich)

2 - Le professeur veut savoir ce qu' aime Abdel.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Ich lerne diese schönste Sprache der Welt seit 1987...

ce qui = was als Subjekt:

Il raconte ce qui s'est passé. Er erzählt, was geschehen ist.

ce que//ce qu' = was als direktes Objekt

Il raconte ce qu'il a vu. ..., was er gesehen hat.

*Le professeur veut savoir CE QU'Abdel aime* 

Es kann nur ce qu' sein, weil es im Nebensatz schon ein Subjekt gibt.

Frage: Was mag Abdel? direktes Objekt - Abdel aime le jazz.

https://www.youtube.com/watch?v=-wjTjwAdQbQ&t=1s

Bonne découverte !

wenn es *wer abdel mag*, dann ce qui

wenn es *was abdel mag*, dann ce que/ce qu'

ymarc  05.04.2024, 17:40

ce qu'Abel aime ist richtig (Il dit ce qu'Abel aime) ..., was Abel mag.

Dein 1. Beispiel ist falsch.

0
ajkcdajefiu  05.04.2024, 17:43
@ymarc

ich bin ja auch nicht Musterschüler in Französisch

1

"Ce qui" ersetzt ein Subjekt im Satz. "Ce que" ein Objekt.

LG und schönen Tag

sternennacht123 
Fragesteller
 05.04.2024, 17:08

Also wäre bei meinem Satz ce que richtig weil abdul ein Subjekt ist?

0
jaibacldienf  05.04.2024, 18:00
@sternennacht123

Es ist ce que, weil ein Objekt gefragt ist.

Le prof veut savoir ce qu'Abdul aime.

Der Lehrer (SUBJ) will wissen, was (OBJ) Abdul mag. Wen oder was mag Abdul?

1