"Continue to see ads that are less relevant"-wie darf man diesen Imperativ verstehen,wenn es sich um eine Option handelt??

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Gehe/Lies/Mache weiter / Fahre fort, um

AstridDerPu

Bonzo240195 
Fragesteller
 05.07.2022, 16:19

Stimmt. continue oder go on + Infinitiv beschreiben eine neue Handlung.Das Einzige,was mir fehlt ist die deutsche ,abgrenzende Idiomatik,dass man es nicht mit jenem Handeln verwechselt,dass gerundpflichtig ist.

0
AstridDerPu  06.07.2022, 19:26

Danke für das Sternchen.

1

Kontextlos kann der Satz verschieden aufgefasst werden.

Beispielsweise könnte das Verb kein Imperativ sein, sondern einfach eine verkürzte Ausrucksweise, etwa "(I) continue to see ads that are less relevant".

Was alltagssprachlich vermutlich mehr Sinn ergäbe als es als unpersönliches Verb aufzufassen.

Ist das aus dem Google Cookiebanner?

Das bedeutet, dass du immer noch Werbung siehst, wenn du diese Option wählst*. Allerdings ist diese Werbung nicht durch deine Interessen personalisiert. Jedoch werden weiterhin persönliche Daten wie z.B. dein Standort für die Personalisierung verwendet.

* außer du verwendest einen Werbeblocker, was sehr empfehlenswert wäre.

Als Option ist das kein imperativ.

Bonzo240195 
Fragesteller
 05.07.2022, 15:55

Was ist es?

0
HarryXXX  05.07.2022, 15:59
@Bonzo240195

Übersetze es auf deutsch. Die Frage dazu lautet beispielsweise::

Was wollen Sie tun?

a) weiter Werbung anzeigen lassen

b) Werbung zukünftig blockieren

1
Bonzo240195 
Fragesteller
 05.07.2022, 16:01
@HarryXXX

Ah,dann könnte man es als Ellipse begreifen .Das Englische per se war klar,danke

0

Das ist ein Infinitiv