Wie geht das ppp?
Bildung, erkennung, übersetzung
In Latein
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Lernen, Sprache, Fremdsprache
Das Partizip Perfekt Passiv erkennst du an den Endungen -us, -a, -um, die an den Verbstamm angehängt werden. Die Endungen kennst du von der ā- und ō-Deklination. Für die meisten Verben wird außerdem ein –t– an den Verbstamm angefügt:
Verbstamm – t – Endung
vocare: voca – t – us
Für andere Verben wird allerdings ein -x- oder -s- zwischen Verbstamm und Endung eingefügt:
mittere: missus
miscere: mixtus
Tipp: Weil die Bildung des PPP oft unregelmäßig ist, lernst du die Form als vierte Verbform bei neuen Vokabeln gleich mit: capere, capo, cepi, captum.
Die PPP-Bildung entspricht der ō- bzw. ā-Deklination. Die PPP Endungen siehst du am Beispiel von vocare in dieser Tabelle:
PPP übersetzen
Du kannst das PPP in Latein wörtlich ins Deutsche übersetzen. Dazu nutzt du ein Partizip mit ge-: laudatus → gelobt. Das PPP wird dabei immer passiv übersetzt. Insgesamt hast du vier Möglichkeiten zur PPP Übersetzung:
[Puer ab magistro laudatus] gaudet.
→ wörtlich: [Der vom Lehrer gelobte Junge] freut sich.
→ Relativsatz: Der Junge, [der vom Lehrer gelobt wurde], freut sich.
→ Nebensatz: Der Junge freut sich, [weil er vom Lehrer gelobt wurde].
→ Beiordnung: Der Junge wurde vom Lehrer gelobt und freut sich jetzt.
Beim Nebensatz und der Beiordnung solltest du dir auch Gedanken zur passenden Sinnrichtung machen. Im Zweifelsfall kannst du immer einen temporalen Nebensatz mit nachdem bilden. Je nach Kontext kann aber eine Einleitung mit weil, obwohl oder indem besser passen.
PPP und Zeitverhältnis
Beim PPP Übersetzen musst du immer auf das Zeitverhältnis zwischen Partizip und Vollverb des Hauptsatzes achten. Das PPP drückt immer Vorzeitigkeit aus. Die Handlung im Partizip passiert also immer vor der Handlung im Hauptsatz.
Bei der Übersetzung mit temporalem Nebensatz musst du deshalb immer nachdem als Einleitung verwenden. Steht der Hauptsatz übrigens bereits in der Vergangenheit, übersetzt du das PPP mit Plusquamperfekt:
[Puer ab magistro laudatus] gaudebat.
[Nachdem der Junge vom Lehrer gelobt worden war,] freute er sich.
Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein