Welchen Koran soll ich kaufen? (Auf Deutsch!)

12 Antworten

Die Übersetzung von Frank A. Bubenheim ist sehr zu empfehlen. Verständlich geschrieben und nah an den wirklichen Bedeutungen. Du kannst dir diese ungefähre Übersetzung des kompletten Qur'ans hier durchlesen: http://www.iid-quran.de/

Es gibt keinen richtigen Koran auf Deutsch, da der Koran nicht übersetzt werden darf. Jeder Koran, der nicht arabisch ist, ist falsch...

BobDylan14 
Fragesteller
 05.09.2012, 22:18

Richtig ist er auf Deutsch sicher nicht. Doch gibt es wirklich keine Übersetzung davon? Kann ich mir nicht vorstellen... Sonst würde doch nicht so viele Leute die kein Arabisch können zum Islam wechseln.

0
MosqitoKiller  05.09.2012, 22:20
@BobDylan14

Doch, natürlich. Aber Du hast nach dem RICHTIGEN Koran gefragt, und den gibt es per definitionem nur auf arabisch...

0
BobDylan14 
Fragesteller
 05.09.2012, 22:22
@MosqitoKiller

Dann tuts mir leid. :) Kennst du den einen auf Deutsch der dem Original am nähsten kommt?

0
MosqitoKiller  05.09.2012, 22:23
@BobDylan14

Nein, ich kann kein arabisch ;-) Hab' ihn selbst noch nicht gelesen, auch nicht auf deutsch...

0
Master223  05.09.2012, 22:23
@BobDylan14

Der Koran darf übersetzt werden... (Mosqitokiller)

Bobdylan14 hätt ich länger Zeit, würd ich dir welche empfehlen können aber ich hab keine Zeit um dir gute Übersetzungen zu empfehln.

0
MosqitoKiller  05.09.2012, 22:27
@Master223

Ich zitiere hier mal aus einer Übersetzung:

"Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es bestimmte Verse – sie sind die Urschrift – und andere, mehrdeutige.“ (Sure 3, Vers 7)...

Daraus wird laut islamischen Theologen das Übersetzungsverbot des Islam abgeleitet...

Ich hab' mir das ja nicht aus den Fingern gesogen, das ist islamische Theologie-Lehre...

0
BobDylan14 
Fragesteller
 05.09.2012, 23:06
@MosqitoKiller

Diese Theologen haben aber mit diesem Zitat gemeint, dass solch eine Übersetzung unmöglich sei, weil jeder Versuch eine Interpretation ist. Doch verboten ist es soweit ich weiss wirklich nicht.

0
MosqitoKiller  05.09.2012, 23:08
@BobDylan14

Es hat ja auch niemand geschrieben, dass es verboten sei, ich schrieb nur, dass jeder übersetzte Koran nicht der Richtige sei...

0
BobDylan14 
Fragesteller
 05.09.2012, 23:12
@MosqitoKiller

"da der Koran nicht übersetzt werden darf." Aus dem kann man doch entnehmen das es Verboten ist, oder etwa nicht?

0
MosqitoKiller  05.09.2012, 23:16
@BobDylan14

Man sollte vielleicht nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen, was ich schrieb, ist doch ziemlich eindeutig, oder?

0
BobDylan14 
Fragesteller
 05.09.2012, 23:22
@MosqitoKiller

Wenn es um so etwas kritisches wie Religionen geht, werden halt Wörter so aufgenommen wie sie auch gesagt werden.

0
zerdescht  08.09.2012, 13:06
@BobDylan14

Er darf, aber man sagt nicht übersetzt, sondern: das ist eine Anlehnung des Korans also quasi eine ungefähre Übersetzung. Man muss immer im hinterkopf haben, dass das nicht 1:1 ist

0
lugsciath  06.09.2012, 08:27

Er DARF nicht übersetzt werden? Na dann sind die Salafisten aber wieder etwas schlauer ... wer bestimmt denn das ;) ?

0

lieber Bob Dylan ich nutze die Übersetzung von Max Henning, die zählt als die Zuverlässigste bis Heute. Evtl. bekommst Du die günstig in einem Antiquariat-Laden/Geschäft.Zudem/ außerdem ist sehr empfehlenswert: Der Koran..207-62394, da erhälst Du Infos auch zur vorislamischen Welt Arabiens...m.l.G.h.