was ist der unterschied? englisch! haven't, didn't

9 Antworten

Ich wage jetzt mal zu behaupten, dass es im deutschen so klingen würde:

Wir sahen den Film nicht.

und

Wir haben den Film nich gesehen.


earnest  20.10.2014, 14:27

Nein, die Bedeutung ist im Deutschen gleich (die Sprachebene nicht).
Im Englischen ist die Bedeutung aber verschieden.

didn't see = Past Simple
haven't seen = Present Perfect Simple

Das Past Simple kann nur als erzählendes Past ohne Signalwort verwendet werden, also wenn eine längere Geschichte in der Vergangenheit erzählt wird – dabei wurde schon zu Beginn der Geschichte auf den vergangenen Charakter verwiesen, z.B. Once upon a time,.

Das Present Perfect Simple kann auch ohne Signalwort verwendet werden. Dann drückt es eine Handlung der Vergangenheit aus.

Vergleiche:

Yesterday my father bought a car. (Past Simple, da Signalwort yesterday)

My father has bought a car.

Unterschied:

Das Present Perfect betont, dass etwas geschah.

Das Past Simple betont wann etwas geschah.

:-) AstridDerPu

Ich würde sagen, beim Ersten ist der Film aus den Kinos raus, beim Zweiten könnte man ihn noch sehen.

Hi.
Nr. 1: PAST, abgeschlossen aus und vorbei - Der Film interessiert us nicht. Nr. 2: PRESENT PERFECT, nicht "abgeschlossen" - Wir haben den Film bisher nicht gesehen, werden das aber vielleicht noch nachholen.

Gruß, earnest


earnest  20.10.2014, 14:38

-edit: uns
-Formatierung hat nicht geklappt

Didn't see= simple past, haven't seen= present perfect :) Glaube ich...