Was bedeutet cheers?

5 Antworten

Es wird oft beim Anstoßen mit Getränken verwendet, um Gesundheit oder Wohlwollen auszudrücken. In informellen Situationen kann es auch einfach als freundlicher Abschiedsgruß verwendet werden.


Definition: Cheers

Meist verbreiteste Bedeutung:

Wir verwendet, um mit jemandem anzustoßen, d.h. bevor man ein alkoholisches Getränk zu sich nimmt und jemandem oder auch allgemein etwas Gutes wünscht.

https://www.kaplaninternational.com/de/blog/cheers-wort-der-woche#:~:text=In%20S%C3%BCdafrika%20sagt%20man%20%E2%80%9Echeers,urspr%C3%BCnglichen%20Bedeutung%20%E2%80%9EProst%E2%80%9C%20%C3%BCbersetzt.


"a cheer" (Substantiv) ist ein Aufschrei als Grußform oder als ein Salut.

Es ist genauso als wenn wir "Prost" sagen.

Im amerikanischen gibt es sogar die Redewendung "bronx cheer" was bedeutet, daß einer schönen Frau hinterher gepfiffen wird. (Offensichtlich scheint dies seiner Zeit in der New Yorker Bronx, häufig geschehen zu haben)


Wasgeht81247 
Fragesteller
 11.08.2023, 12:41

Vielen Lieben Dank, jetzt weiß ich es Bescheid😅 einen schönen Tag noch👍👍

1

Hallo,

Cheers hat verschiedene Bedeutungen.

Was man in der Schule nur selten lernt, ist, dass heute "Cheers" in GB die beliebteste Art ist, "thank you" zu sagen.

Traditionell prostet man sich mit "Cheers" (Prost) zu.

Beispiel: "Cheers" she said, raising her glass." 

"Cheers" wird auch verwendet, um eine Unterhaltung zu beenden.

Beispiel: "Cheers, Tony, see you later."

The most popular way of saying "thank you" in Britain now is ....?

Eine Umfrage der Grußkarten Firma Met to You unter 3.000 Briten ergab, dass "cheers" inzwischen das traditionelle "thank you" ersetzt.

Der Daily Telegraph berichtete, dass 40 % der Befragten der Ansicht waren, dass "thank you" zu formell klänge und sie lieber umgangssprachliche Begriffe, wie

'fab', 'lovely' or 'wicked' oder "ta", "cool" and "great" benutzten. Andere beliebte Begriffe aus anderen Sprachen für das traditionelle "thank you" seien merci und gracias

(spotlight-online.de/print/5265)

Cheers in der Bedeutung "Hello", "goodbye" und "thank you" wird gemeinhin im britischen Englisch verwendet. 

Im amerikanischen Englisch bedeutet es dagegen "Prost". Ein Amerikaner versteht aber die anderen "britischen" Bedeutungen und es gibt Anzeichen dafür, dass die anderen Bedeutungen allmählich auch Einzug in die amerikanische Sprache halten.

Dasselbe gilt für Cheerio! (bedeutet: Goodbye). Auch das ist gebräuchlicher im BE als im AE – wird aber sowohl von Briten als auch von Amerikanern verstanden. 

Cheerio bedeutet nicht "Prost", weder im AE noch im BE! 

Das ist ein weitverbreiteter Fehler unter deutschen Muttersprachlern. Möglicherweise stammt es aus Dinner for one, wo der Satz "Cheerio Miss Sophie" oft wiederholt wird. In Wirklichkeit wird Cheerio! hier "falsch" verwendet. Dinner for one wurde aber für den deutschen Markt produziert. 

Beides Cheers und Cheerio, in all ihren Bedeutungen sind eher informelles als formelles Englisch, können aber trotzdem guten Gewissens im Business English Kontext verwendet werden. Cheers wird häufig von britischen Geschäftsleuten als Schlussformel in einer Email an Geschäftsleute, die sie ziemlich gut kennen, verwendet. 

(Quelle: Gillian Bathmaker, Redaktion Englisch, Klett Verlag) 

Auf Wiedersehen! - Goodbye! (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/goodbye?q=goodbye)

Tschüss! - Bye! See you! Cheerio! So long!

:-) AstridDerPu


Prosit könnte man auch sagen oder Salute. :-)