"Viel Glück" auf Russisch?
Was heißt "Viel Glück" auf Russisch? Wenn ich google, bekomme ich unterschiedliche Antworten. Was ist nun richtig?
4 Antworten
Hey!
Normalerweise würde man Удачи! sagen.
Удача ist Glück, удачи ist die Genitivform, da das Verb "wünschen" den Genitiv verlangt.
Man kann auch Я желаю тебе удачи sagen. Das bedeutet ich wünsche dir Glück.
Всего наилучшего bedeutet Alles Gute, das kann man meist auch statt viel Glück sagen.
Ich hoffe, ich konnte dir weiterhelfen.
Liebe Grüße
Oh, stimmt. Danke.
Я перепутала винительный и родительный падежи.
Конечное желать кого чего, а не кого что.
Ich verbessere gleich meine Antwort.
Ich kenne auch Счастливо! (S'tschastlívo!)
Hängt immer ein wenig vom Kontext ab:
Желаю удачи
Желаю счастья
Желаю благополучия
u.a.
Желаю удачи!
Schelaju udatschi
"Schlauch" - verdammter Autokorrektor :-)
Meiner ist auch ein "Armschlauch".
Удачи ist nicht die Akkusativ-, sondern die Genitivform, da das Verb "wünschen" den Genitiv verlangt.