Schreibt man es "realize" oder "realise"?
Ich bin verwirrt weil es manche "realize" und "realise" schreiben. Was ist richtig?
4 Antworten
Es gibt viele Verben, bei denen du im britischen Englisch die Endung "-ise" hast, während man im amerikanischen Englisch "-ize" schreibt.
Beim Verb "realize" scheint allerdings die Schreibung mit der Endung "-ize" die vorherrschende zu sein. www.pons.com führt die Schreibweise "realise" gar nicht auf, falsch ist sie dennoch nicht.
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/realize?q=realize
Das ist nahezu egal.
"Realize" mit z ist die eher internationale und vorallem die amerikanische und kanadische Schreibweise.
"Realise" mit s ist britisches Englisch, wird aber auch in Ländern wie Indien und Australien meist so geschrieben.
Umgekehrt akzeptieren Engländer auch das z in "realize", kommt mittlerweise sogar im UK häufiger vor als "realise".
Ähnliches gilt für Wörter wie "globalization" / "globalisation".
realise = British English
realize = American English
www.dict.cc ist ein hervorragendes Wörterbuch.
Und da findet man heraus, dass "realise" v.a. britisch ist. Aber beides existiert.