Ist Türkisch eine schwere Sprache im Vergleich zum deutschen/englischen?

8 Antworten

Als ein Deutscher, der in der Schule vor einigen Jahren in der Schule als 2. Wahlsprache Türkisch genommen und es somit gelernt hat, kann ich sagen: Es ist zwar sehr anders als Deutsch, allerdings sind die grammatischen Muster nicht wirklich schwerer, daher ist vieles einfach eine Übungs- und Auswendiglernen-Sache. Der große Unterschied ist, dass viel Formen, wie Personalpronomen, Wortverneinung und Zeit durch Partikel am Verb eines Satzes gebildet werden.

Beispiel "wollen": Die Personalpronomen sowie Verneinungen eines Wortes werden, anders als bei uns, einfach mit eingeschobenen oder angehängten Partikeln gebildet. Man muss also bloß alle diese Teile lernen und schon kann man so ziemlich jedes Grundwort in jede Form beugen und hat seine ersten Sätze.

Wollen / istiyor
Ich will / (ben) istiyorum
Ich will nicht / (ben) istemiyorum
Du willst / (Sen) istiyorsun
Sie wollen (Siezen) / (Siz) istiyorsunuz
...usw...

So zieht sich das im Grunde durch die gesamte Sprache, was das Erlernen gerade am Anfang relativ einfach macht. Auch die Satzbildung ist oft relativ ähnlich zum Deutschen, sodass es keine großen Schwierigkeiten macht, die ersten Sätze zu bilden.

Also ich habe damals in der Schule bloß 2 Jahre Türkisch gelernt. Hatte, weil ich immer schon lernfaul war, nur eine 4- und konnte mich dennoch bei der anschließenden Istanbul-Studienfahrt mit schwerverständlichen Schuhverkäufern und Taxifahrern verständigen. Ich konnte problemlos ein Paar Sportschuhe kaufen (+ Verhandlung des Preises) oder erklären wohin ich nach Hause gefahren werden wollte.

Wenn die Sprache nicht gerade von einem Ghetto-Halbtürken gesprochen und absichtlich "Der Coolness wegen" vergewaltigt wird, ist es eigentlich eine sehr schöne und im Vergleich zu vielen anderen Sprachen recht einfach zu erlernende Sprache. Und ich weiß wovon ich rede, denn ich habe im Leben einige Sprachen zu Lernen angefangen.

OlliBjoern  22.10.2016, 20:53

Danke. Entspricht das "istiyorsunuz" (Höflichkeitsform) der 2.Person Plural (also wie bei uns "Ihr wollt...")?

Oder wie bei uns der 3.Person Plural?

0
MikeyShu85  22.10.2016, 20:56
@OlliBjoern

2. Person Singular, also die Höflichkeitsform von "Du willst" - Sie wollen. Aber darauf kommt es ja gar nicht an, das war nur ein Beispiel um den Hauptunterschied der Sprache zu verdeutlichen.

0

Türkisch ist eine sehr regelmäßige Sprache. Allerdings muss man den Grund erlernt haben, um es dann später alleine weiter zu lernen. Türkisch hat zwar einige "Lehnwörter" aus fremden Sprachen, meistens französisch, italienisch, spanisch und auch griechisch. Es kommt darauf an, woher die Bezeichnung für einen Artikel kam, den es früher in der Türkei nicht gab.

Türkisch hat einen Fall mehr als deutsch. Es wird mit Suffixen gearbeitet. So kann zum Beispiel ein deutscher Satz aus 5 Wörtern in einem einzigen Wort gesagt werden. Beispiel: Ich bin in meinem Haus = evimdeyim.

Man sollte unbedingt zuerst einen Kursus in einer Fremsprachenschule (Volkshochschule) besuchen, damit man die Voraussetzungen für alleiniges Weiterlernen bekommen hat.

jan2899  05.06.2023, 12:17

Das stimmt nicht. Türkisch ist die unregelmäßigste Sprache die ich kenne. Es gibt kaum Regeln zu lernen und dafür sehr viele Ausnahmen. Ich glaube dass vieles irgendwie gewürfelt wird.

Also für deutsche ist das sehr schwer zu lernen

0

Ich könnte mir vorstellen, dass es erst einmal etwas schwierig ist, sich auf ein ganz anderes grammatisches System einzulassen, da die türkische Sprache mit Partikeln funktioniert, die an die Wörter angehängt werden.

Dennoch: Jede Sprache ist erlernbar. Wenn Türken Deutsch lernen können, dann solltest du auch in der Lage sein, Türkisch zu lernen.

Dass man sich aber erst in ein völlig anderes grammatisches System eindenken muss, habe ich gemerkt, als ich einmal zwei Semester lang Japanisch an der Volkshochschule belegt hatte. (Auch dort läuft die Grammatik über Partikel.)

http://www.spiegel.de/panorama/tuerkische-sprache-sag-s-mit-einem-wort-a-925879.html


 

hallo du möchtest türkish lernen und ıch möchte deutsch lernen. wenn du tandem partner mit mir werden möchtest , können wie sprechen online .  

if you want a türkish tandem partner we can be tandem partner to improve our sprache. ı m learning german in berlin and ı m going to course everyday but ı need a tandem partner, if you want to learn turkish you need to practice with speaking.