Gibt es eigentlich eine Übersetzung ins Deutsche, von der Qumran Bibel?

5 Antworten

Johann Maier: Die Qumran-Essener – Die Texte vom Toten Meer, UTB, Stuttgart 1995 etc.

Es sind mehrere Bände. Da musst du halt schauen, welcher für dein Interesse zutrifft.

https://amzn.eu/d/eMX1SjH

Gibt aber noch mehr:

Die Texte aus Qumran. Hebräisch/Aramäisch und Deutsch; mit masoretischer Punktation, Übersetzung, Einführung, und Anmerkungen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt
Band 1: Eduard Lohse (Hrsg.): Die Schriften aus Höhle 1 und 4. 4. Auflage 1986
Band 2: Annette Steudel und andere (Hrsg.): Die Tempelrolle und andere Schriften, 2001, ISBN 3-534-11613- 5.

In Englisch:

The Complete Dead Sea Scrolls in English (Penguin Classics)
https://amzn.eu/d/jhUjI4r

Hier die "Hardcore-Variante":

https://www.abebooks.de/9780199249558/Qumran-Cave-XXIII-Unidentified-Fragments-0199249555/plp
Gibt es eigentlich eine Übersetzung ins Deutsche, von der Qumran Bibel?

Es gibt Übersetzungen ins Deutsche von diversen Texten aus unserer heutigen Bibel, die auch in Qumran gefunden wurden. Ob es irgendwo alle gebündelt zu kaufen gibt, weiß ich jedoch nicht (eher nicht).

Mir geht es nur um das Exemplar der Bibel

So etwas gibt es nicht aus Qumran. Ein solches Konzept gab es da noch nicht einmal.

Rudigems 
Fragesteller
 23.12.2022, 20:00

Ist mir schon klar, das es dort noch keinen Kodex gab. Wollte damit nur ausdrücken, das ich ein Buch suche, wo die einzelnen Rollen der Bücher, in Kodexform gedruckt werden, und die Reihenfolge haben, wie die heutigen Alten Testamente auch. Sowas Ähnliches habe ich von der Luther Bibel auch.

0

Du meinst sicher die Schriftrollen, die in Tonkrügen in Höhlen gefunden wurden.

Bislang hat man nur Fragmente lesen und übersetzen können. Beim Auseinanderrollen würde alles zerstört. Man hofft jetzt mit einer speziellen Strahlungstechnik zerstörungsfrei die Rollen fast komplett lesen zu können. Eine Bibel wird es dann immer noch nicht sein, es handelt sich im Grunde um Vorläuferschriften, die aber wissenschaftlich hochinteressant sind. Ein weiteres Problem ist, dass man die Bedeutung vieler Wörter aus dem Altaramäischen noch nicht exakt kennt.

Ich denke nicht, da man völlige Übereinstimmung mit unseren heute verfügbaren Bibeln gefunden hat. D.h., wenn du in deine Bibel guckst, steht da genau das drin, was man in Qumran gefunden hat. Jesaja 53 wurde ja sogar in Jerusalem im Museum ausgestellt.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – seit fast 40 Jahren mit Jesus unterwegs
Rudigems 
Fragesteller
 23.12.2022, 19:46

Na, ja, ganz so ist es nicht. Die Stellen wo JHWH erwähnt wurde, dürften heute immer noch JHWH heißen, weil die Qumran Bibel noch nicht von der Septuaginta beeinflusst worden ist. Und, die Bücher Ruth und Esther fehlen.

0

Eine Qumran Bibel gibt es nicht. Unter den Qumran Schriften versteht man einige Schriften, die neben der Bibel existieren.

Es gibt nur vier Evangelien, die es in die Bibel geschafft haben. Mindestens sechs weitere gibt es, davon nach meinen Informationen auch eines in den Qumran Schriften.

Rudigems 
Fragesteller
 23.12.2022, 19:54

Wenn überhaupt, kommt bei der Qumran Bibel nur das Alte Testament in Frage.

0
Kwalliteht  23.12.2022, 20:59
@Rudigems

Sorry, war jetzt eine Verwechslung durch mich. Stecke da nicht so tief drin und es gibt noch andere Schriften aus dieser Zeit.
Die Qumram Schriften gehen jedoch bis zum Ende des ersten Jahrhunderts, also bis nach den vier Evangelien, die zwische 30 und 70 Jahre nach der Kreuzigung entstanden. Und Jesus wird bereits erwähnt, ob noch zu Lebzeiten oder später, weiß ich nicht. Die Behauptungen, dort stünde etws darüber, dass Jesus verheiratet war, kommen allerdings aus dem Märchenwald.

0