"Niemals ändern ein rennendes System." Ist das peinlich, dass in Deutschland immer häufiger Amerikanische Zitate wörtlich übernommen werden!?
7 Stimmen
7 Antworten
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
Hallo,
Niemals ändern ein rennendes System
So habe ich das noch nie ins Deutsche übersetzt gehört oder gelesen.
Nie(mals) ein laufenden System (ver)ändern
Ändern Sie nie(mals) ein laufendes System bzw. Ändere nie(mals) ein laufendes System.
AstridDerPu
Ja
Das zeigt, wie schlecht die Englisch-Kenntnisse der Deutschen sind.
Nein
Deine Übersetzung ist peinlich.
lg up
Unterhalte Dich weniger mit Anna-Lena. Dass die kein Englisch kann, ist bekannt.
Nein
Ich finds Lustig. Mache ich umgekehrt auch manchmal aus Spaß. Zum Beispiel "Only the early bird is catching the worm" oder "only the hard ones are coming to the garden".