Wie würdet ihr das Wort "nadann" übersetzen?
Hallo Leute,
ich denke es gibt bestimmt einige die das Wort "nadann / na dann" benutzen. Ich wurde eben gefragt, was es denn bedeuten würde. Allerdings bin ich grad etwas ratlos, da ich nicht weiß wie ich es erklären kann. Vielleicht weiß es ja einer/eine von euch.
Danke schonmal! :^)
Torben
5 Antworten
na dann (frag mal weiter).
in welchen kontext, na dann ist ziemlich vielseitig.
es ist ein unvollständiger satz, genau ein satz anfang auf den sich jeder seine meinung bilden kan
Die zwei Wörter an sich bedeuten inhaltlich nichts. Allerdings haben sie traditionell einen Subtext, den man mit "Na wenn das so ist, dann ist die Situation natürlich anders..." beschreiben/vervollständigen könnte.
1) O.k. 2) Wenn du so willst. 3) Legen wir los!/ Los geht's! 4) sagt man, wenn man etwas nicht so läuft, wie erhofft; sagt man, wenn man in eine unerfreuliche / missliche Lage gerät.
" na dann " ist eine zögerliche Einverständnis Erklärung .
Wie zum Beispiel :
"nun gut" - "wenn das so ist ".....
Es können auch , gelangweilte Aussagen der Resignation sein !
"Ja mei, schau mer mal."
Gruß, earnest