Wie findet ihr Leute die Englisch und Deutsch gemischt schreiben?
Ein Beispiel:
Ja i know aber i mean…
basically i know aber…
und so weiter
Ich hasse sowas wenn man Englisch und Deutsch gemischt schreibt 💀
6 Antworten
Lächerlich.
Lustig finde ich es immer, wenn ich mit deutschen Rede, und diese dann Englisch und Deutsch gemischt reden, und ich dann immer meinen starken südwestlichen English-Dialekt (Britisch) verwende und sie dann kein Wort mehr verstehen. Danach kann ich immer sagen: "Lass lieber Deutsch weiter reden". Somit umgehe ich diesen Trigger meist ohne emotional zu werden 😅
Die Sache ist, sie würden mich verstehen, sie sind aber nur Amerikanisches Englisch gewohnt 😅
Albern. Soll wohl vorgeben, wie gebildet die Person wäre. Aber das Gegenteil ist der Fall.
Wenn es extrem ist, nervt es mich auch. Besonders schlimm finde ich dabei manche Leute aus der Unternehmensberatung. (Davon habe ich einige in meinem Bekanntenkreis.)
Bestimmte englische Wörter wie "chillen" oder "cringe" benutze ich in deutschen Sätzen aber auch.
Lächerlich.
Und peinlich wird es dann, wenn man die englischen Wörter nicht mal richtig schreiben kann.
Gerade neulich bei Facebook gelesen: Da wurde aus "cringe" dann mal eben "grinch".
Das ist dann wirklich cringe! Dann schreibt doch lieber "peinlich"...🤦🏻♀️
Wenn es jemand absichtlich macht, hasse ich das auch. Aber ich mag es, wenn jemand Ausländer ist und dann das ab und zu so vermischt spricht. Da kommt es ja aus ihm so hervor und ist nicht so erzwungen.
😂😂😂