Which state you live in?

2 Antworten

Der Satz ist unvollständig und deshalb grammatisch falsch.

Er sollte heißen: Which state DO you live in? (In which state do you live?)

In welchem Land bzw. Bundesland wohnst du?

Das ist kein richtiges Englisch. Richtig ist: Which state do you live in? Und heißt dann: In welchem Staat wohnst (lebst) Du?

Doch ist es.

1
@George47

Ich meinte korrektes Oxford English, nicht american. ;-)

2
@Picus48

Du brauchst dich nicht rauszureden, jeder macht mal Fehler ;) und ausserdem ist das Slang, bedeutet aber nicht dass es falsch ist.

1
@George47

Slang ist aber kein richtiges Englisch. Ich kann ja auch sagen "Ey alter was geht" das ist nutzbar als umgangssprache aber kein richtiges Deutsch.

2
@dieLuka

Du verstehst den Satz doch trotzdem? Ihr seid sowas von kleinkariert, ist ja zum fürchten.

0
@George47

Apropos kleinkariert, "fürchten" wird hier substantiviert verwendet und muss daher groß geschrieben werden. ;-)

0
@Picus48

Stehst du auf Männer oder warum zwinkerst du mir ständig zu?

0
@George47

Hilfeeee!!! Neiiiinnn!!! Wollte signalisieren: Nimm es nicht zu ernst!

0
@Picus48

Du signalisiert nur eins damit, und zwar: na Süßer, heute schon was vor?

0
@George47

Ich versteh das schon nur bringt es dem Fragesteller der ja wahrscheinlich nicht absichtlich slang benutzt nix wenn man Fehler ignoriert.

Im Gegenteil wenn das für die Schule benötigt wird dann schadet es sogar.

Wenn du je Sprache lernst bist du doch eigentlich dankbar wenn dich jemand drauf hinweist das das so nicht korrekt ist. Oder würdest du lieber das äquivalent von "ey alter" lernen statt "Hallo Herr"?

0

Was möchtest Du wissen?