Was bedeutet tan (Re Zero)?
Subaru nennt sie ja Emelia tan. Aber was ist tan? https://www.gutefrage.net/frage/was-bedeutet-onii-tan- habe das gefunden, aber macht kein sinn.
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Japanische_Anrede
Tan ist da auch nicht wieso? Ist die Anrede neumodisch?
2. Benutzen chan wirklich nur kleine Kinder das und wieso auchh Paare weil die sich so süß eben nennen sozusagen wollen? Selten wird es auch von Mädchen anstelle kun benutzt was heißt das was überhaupt?
-chan (ちゃん) Verniedlichungsform, entspricht ungefähr einem Hänschen. Es wird meist unter kleineren Kindern oder von verliebten Paaren benutzt. Kleine Kinder können san noch nicht richtig aussprechen und sagen deshalb chan, in manchen Anime ist auch chama zu hören. Es kommt vor, dass sich Kindergartenfreundschaften, auch wenn sie älter sind, noch gegenseitig chan rufen. Selten wird es auch von Mädchen anstelle von kun benutzt
3. Wird dono wirklich nur von Regierungsleute benutzt? Und heutzutage ist dono bei Adligen ein Anredesuffix oder wie jz hab da sicht verstanden, in Black Clover sagt man ja nie dono obwohl da viele Adliege sind.
.dono (殿) Heutzutage sehr unübliche Anrede, die einen enormen Ausdruck an Respekt mit sich bringt, und nur noch als Anrede für Regierungsmitglieder verwendet wird. Ursprünglich Bezeichnung für eine Adelsresidenz, wurde es später das Anredesuffix für die Adligen selbst
4. Hakase muss man nicht wissen oder nie in Anime gehört oder weil da keine richtige Erklärung ist.
5. Wird Kun wirklich nur unter männlichen Jugendlichen benutzt, weil glaube Mädchen sagen auch kun zu Jungs oder hab ich da sfalsch verstanden?
6. Habt ihr mal hime als Anrede gehört?
7. Ich versteh das mit dem Vornamen und Nachnamen nicht richtig.
Unbekannte bzw nicht sehr vertraute nennen sich bei Nachnamen oder und bei Vornamen nennen die sich nur wenn sie es selbst sagen oder vertraut oder so, oder wie geht das mit dem Namen reden im Anime ist das ja wie in real life.
5 Antworten
- Ähnlich wie -chan, eine Verniedlichung.
- Nein, auch ältere verwenden -chan, kann man eben zu "Süßen Personen" sagen, oder auch als ich sag mal "verarsche", quasi wenn man jemanden "aufziehen" will.
- -dono ist so weit ich weis die zweit höchste Respektvolle anrede nach -sama. War vor allem auch ums 16. Jahrhundert die anrede für z.B Feudal Lords, obwohl für diese dann schon eher -sama verwendet wurde, ist also einfach führ hochrangige. Wird aber soweit ich weis heut zu Tage eher seltener verwendet, man benutz lieber -san ~was so viel wie unsere Herr - und Frau anrede ist.
- Hakase ist die Anrede für Doktoren, Professoren oder Scientics, kann u.a. auch an Namen gehängt werden. Sozusagen gleich wie -sensei, obwohl dann -sensei auch für Lehrer und einfach Lehrende Personen verwendet wird, und Hakase bei Professoren.
- Nein wird es nicht, ist eine anrede unter Jugendlichen, bzw. auch von älteren an Jugendlichen. Auch hier gibt es ausnahmen, je nach Lage und Situation kann es auch, wie du schreibst, für Frauen/Mädchen oder auch älteren verwendet werden.
- -hime ist die anrede für eine Prinzessin, auch hier wieder nicht nur für richtige Prinzessinnen verwendet, kann man auch unter Freunden als Spaß verwenden. Wie bei uns "oho die Prinzess" oder ähnliches, du weist was ich mein :)
- Haste schon selbst beantwortet, wenn man einen fremden älteren trifft fängt man auch erst mit dem Sie-zen an und mit Herr/Frau Nachname. Wenn man sich genauer kennt oder die Person sagt das es ok ist ihn zu Du-zen kann man auch den Vornamen verwenden. Dazu kommt noch die anrede danach (-kun, -san, usw.) diese muss u.a. auch "vereinbart" werden, man kann ja wie du weist auch -san an den Vornamen hängen ~wäre bei uns dann so als würde man jemanden Sie-zen aber ihn trotzdem beim Vornamen nennen :)
Soviel text danke so mehr text so besser weil ich muss 5 Seiten schreiben und 2 andere auch lol
16 Jahrhundert ist doch immer 1600 oder also immer so das logisch sehen?
Soweit ich weiß bedeutet -tan , dass man mit dieser Person in Zukunft eine engere Bindung eingehen will.
Hakase wird bei Professoren oft benutzt.
Ne also -tan wird auch bzw. hauptsächlich als Verniedlichung verwendet, auch sowas wie -tama (muss man auch den sinn kennen, ist nicht das Japanische Wort für Ei :P)
Hakase passt ^^
tan ist babygerede von chan also eine andere bzw. selbe art der verniedlichung
kun wird eher von erwachsen genommen die jüngere mit kun anreden, aber auch männliche person untereinander
es ist nur meine meinung, aber jemandem mit tan anzureden:
Emilia tan---> ist ziemlich kindisch:)
in so einem MAID-Cafe könnte ich mir das vorstellen:P
z.b.: ONIII-TAN!
aber in real life jemanden so zu nennen, muss man ein echt schamloser (japanischer*) Otaku sein:P
(*In Japan werden Otaku mit negativen Dingen in Verbindung gebracht. )
aber jedem das seine. und neumodisch ist das absolut nicht: lgUTR
#meinungsfreiheit
-chan benutzen auch Freundinnen untereinander oder Jungs hängen das an den Vornamen ihrer Freundin dran. Es ist nich nur für Kinder.
-kun benutzt man bei männlichen Kollegen oder Mitschülern. Da ist es egal ob ein Mädchen oder ein Junge das sagt. Selbst bei einem Mädchen kann man auch -kun anhängen, kommt aber nicht so oft vor.
-hime hab ich schon mehrfach in Anime gehört. Bedeutet eben nur Prinzessin. Damit kann der Adelsstand gemeint sein oder man schätzt ein Mädchen so sehr, das man hime dranhängt.
Prinzipiell werden erstmal alle mit dem Nachnamen angesprochen. Der Vorname kommt wirklich erst unter eng Vertrauten bzw. Freunden zum Einsatz. Ebenso wie unter Familienmitgliedern.
Hiiiii wollte fragen ob du re zero kennst dann weisst du ob noch rem mal ram nennt oder sagt sie für immer zu Ram Nee sama