Warum haben Menschen einen Akzent?
Warum sind die Menschen generell nicht dazu in der Lage sofort akzentfrei in einer fremden Sprache zu sprechen? Natürlich gibt es Ausnahmen oder Naturtalente. Zb ganz kleine Kinder können mit der Zeit eine neue Sprache komplett akzentfrei sprechen, aber bei Erwachsenen passiert das sehr selten, so dass sie manchmal auch nach jahrzehntelanger Übung immer noch einen gewissen Akzent haben.
Ich hatte mal vor Jahren eine Sendung gesehen, wo eine Ärztin oder Wissenschaftlerin gemeint hat, dass die Sprache bei Menschen auch genetisch verwurzelt ist. Sie meinte, dass es eigentlich nicht gesund sei permanent in einer fremden Sprache zu sprechen. Das soll für das Nervensystem nicht gut sein, weil dabei eine gewisse permanente Anstrengung vorhanden ist.
5 Antworten
Die Laute einer Sprache zu produzieren ist ein komplexes Unterfangen.
- Um einen Laut genau nachzusprechen, muss dieser genau gehört werden. Nach der s.g. "critical period", etwa im Alter von 6-9, verlieren Menschen die Fähigkeit, ohne große Mühe neue Sprachlaute exakt wahrzunehmen. Der genau Grund ist unklar, allerdings kann man sich es in etwa so vorstellen: Nachdem der Erstspracherwerb abgeschlossen ist, d.h. die Muttersprache ausreichend erlernt ist, benötigt der Mensch "zum Überleben" nicht weiter die Fähigkeit, sprachliche Laute exakt nachzubilden, da alle notwendigen (d.h. die der Muttersprache) bereits internalisiert sind.
- Selbst wenn der Mensch einen neuen Laut genau hören kann, muss dieser u.A. noch von anderen ihm bekannten Lauten unterschieden werden. In manchen Sprachen gibt es z.B. eine Bedeutungsunterscheidung zwischen stimmhaften und stimmlosen Lauten (Bar & Paar), in anderen Sprachen kann es aber ganz andere Kategorien/Möglichkeiten geben (z.B. die Menge der Aspiration, wie in der franz. Aussprache von Paris). Wenn also solche für die Muttersprache untypischen Unterscheidungen wahrgenommen werden (nach Übung, weil 1.), muss im Hirn immer noch eine Verbindung hergestellt werden, und das benötigt weitere Übung.
- Ist der Person nun "klar", um welchen Laut es sich in welchem Kontext handelt, gibt es ein weiteres Problem: die Sprachapparatur der Person ist nicht für die neue Sprache und deren Laute trainiert. Aussprache involviert eine Menge Artikulatoren, aktive sowie passive, und deren sehr zeitgenaue Koordination. Es bedarf also erneut einer Menge Übung, bis das Timing zwischen den Lauten einer neuen Sprache halbwegs erlernt ist. Das geht sogar soweit, dass manche Muttersprachler anhand der s.g. Voice Onset Time (die Zeit zwischen Lautbeginn und Beginn der Vibration der Stimmlippen) hören können, ob jemand Muttersprachler ist oder eben nicht - und hier geht es um Bereiche von 10ms-Schritten.
Wenn also nun jemand eine Nicht-Muttersprache spricht und nicht sämtliche Laute dieser Sprache detailliert gemeistert hat, entsteht das, wonach du fragst: ein Akzent. Akzente sind allerdings nicht schlimm - jeder spricht mit Akzent, sowohl in der Mutter- als auch in Zweitsprachen: Gesprochene (und gebärdete) Sprache ohne Akzent existiert nicht.
Jede Sprache bzw. Sprachfamilie hat ihre spezifischen Laute. Wenn man nicht von beginn an damit aufgewachsen ist, ist es ungewohnt diese Laute zu bilden. Man fällt daher unterbewußt auf die erlernten, ähnlichen Laute zurück. Das ist am Ende der Akzent.
Weil jede Sprache seine Aussprach und Laut Besonderheiten . Z.b in einigen Sprachen gibts Lauten , die in Deutsch gar nicht zu sehen sind, Ž,Š,Ř Ă,Я,
In anderen Sprachen gibts andere Merkmale wie z.b separate Buchstabe, die von sich selbst nicht ausgesprochen wird aber in Zusammengmhang mit anderen Buchstaben und Tönen die mildert (Buchstabe ь) in Russidch, Ukrainisch , Weissrussisch
Meine Theorie: Die Zunge ist ein Muskel und ist der Sprache entsprechend trainiert.
Beispiel sind die Aussprache der verschiedenen Rs (rollend, im vorderen oder hinteren Bereich der Zunge), oder auch das Lispeln. Beides kann mit Logopädie antrainiert bzw. korrigiert werden.
Also, dass Menschen generell nicht in der Lage sind, akzentfrei zu sprechen, ist falsch. Es gibt durchaus Leute, die eine Fremdsprache akzentfrei sprechen können.
Das wären dann die Ausnahmen, aber generell kann ein Mensch eine neue Sprache nicht akzentfrei erlernen. Wenigstens ein kleiner Akzent bleibt in der Regel leben lang.
Jeder spricht mit Akzent, und wenn es nur der Akzent der Zielgruppe an Sprechern der jeweiligen Sprache ist.
Das ist klar, dass um die unterschiedlichen Lauten usw geht, aber ich find's interessant, dass ein Mensch nicht in der Lage ist die fremden neuen lauten sofort nachzusprechen. Oder zumindest nach einer kurzen Zeit.