Von wem kommt eigentlich dieses Vallah?

6 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Aus dem arabischen. Benutzen jedoch mega viele Jugendliche z.T. ohne zu kapieren, was das bedeutet (ich übrigens nicht)

aus dem arabischen => ich schwoere zu Gott

Wird meist gebraucht wenn jemand jemand anderen von etwas unwahrscheinlichem ueberzeugen will, z.B. "Valla, ich habe die Schokolade nicht gegessen..."

Oder als Antwort wenn das Kind mit gesagt hat dass es die Schokolade nicht gegessen hat und ich ihm nicht glaube und mein Erstaunen ausdruecken will, dann sage ich sarkastisch "Valla..."

Ich lebe in Israel, hier wird das Wort so gern benutzt dass es sogar eine populaere Nachrichtenseite mit dem Namen gibt.

Avatarez2  16.05.2022, 14:50

Ist Allah auch der Gott der Israelis, oder hast du nur mit Muslimen zutun? Was sagen eigentlich, sofern du diese absolute Minderheit kennst, arabische Christen?

0
Steffile  16.05.2022, 16:54
@Avatarez2

Nein, Allah ist nur Gott der Muslims, und "Walla" wird von nicht-religioesen Juden (die sind in der Mehrheit) genauso benutzt. Eigentlich gibt es eine Menge Worte (und Schimpfwoerter!) die aus dem arabischen uebernommen sind - ist auch normal wenn man eng zusammenlebt.

Ich habe selten mit religioesen Leuten unter Juden, Muslims und Christen zu tun, kann dir also nicht sagen wie die den Ausdruck benutzen.

0
Avatarez2  16.05.2022, 16:57
@Steffile

Ich mein nur, ist ungefähr so, wie wenn man jetzt als nichtreligiöser Buddhist Deus vult sagt, weil die christliche Gemeinde das sagt und man eben nebeneinander wohnt. Mir könnte es egal sein, wenn dieses Wort nicht so einen islamischen Anspruch ausdrücken würde, mit dem ich nix zutun haben möchte.

0
AlifLamMim  16.05.2022, 14:51
ich schwoere zu Gott

Es heißt "Bei Allah". Bitte korrigiere es. MFG!

0

Verkürzte Form von "Valhallah" - der Ort, an dem gem. nordischer Mythologie die gefallenen Krieger sich treffen.

Zeigt also, dass unzählige Moslems in Wirklichkeit Anhänger heidnischer germanischer Götter sind!

jentolon  16.05.2022, 14:27

interessant !

1
IrgendeinKek  16.05.2022, 14:29

Das nenne ich Fakten! Gute Recherche, gute Analyse- WOW

0
NafriAhmo  16.05.2022, 14:41

Nein. Das wa (و) heißt im arabischen so viel wie „bei“.

Und das Allah (الله) eben Allah.

Man sagt also einfach bei Allah um die Wahrheit in einer Aussage zu verdeutlichen.

1
YvesTanguy  16.05.2022, 15:09
@NafriAhmo

Das scheinen aber die allermeinsten, die die Aussage verwenden, nicht zu wissen oder nicht ernst zu nehmen!

1
NafriAhmo  16.05.2022, 15:10
@IslamWasRight

was braucht man da denn für Beweise? Setze dich mit der arabischen Sprache auseinander.

0

Im Netz gefunden. Wird im Alltag ungefähr so gebraucht wie OMG.

Bild zum Beitrag

 - (Politik, Sprache, Religion)

Come and shake your valllah lalalala

https://youtu.be/n4LCm_9Xmjo?t=60

-------------

Wörtlich heißt das "Ich schwör"

Gabs früher auch in der deutschen Jugendsprache.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Life - Elite University of the Universe [L-EUotU]