Subjuntivo anzweifeln?
Kann man auf Spanisch „cree que puedan hacerlo” sagen um anzuzweifeln dass sie es machen können oder müsste man stattdessen das gesamte im Indicativo verfassen in dem Sinne das man nur die Weltanschauung von jemandem anders präsentiert ohne die eigene Sicht zu äußern?
1 Antwort
Du sprichst hier von der indirekten Rede, oder? Da gibst du nur wieder, was die Person, auf die creer konjugiert ist meint oder denkt, nicht deine Meinung. Deine Meinung ist dann aber nicht ausschlaggebend. Sie kommt ja nicht explizit vor.
Sagt die Person (oder du oder wer auch immer) creer, ist es automatisch Indikativ, bei no creer Subjuntivo. Es ist ja eine klare Aussage darüber, ob man das eben vertritt oder nicht.
Nein aber ich zeige meine eigene Ansicht bzw dass das nicht meine Ansicht ist.
Hier liegen zwei Fehler zugrunde:
- Die indirekte Rede fordert im Spanischen keinen Subjuntivo. Es ist nicht wie der deutsche Konjuntiv. Subjuntivo wird nur statt des Imperativs gefordert, wenn dieser indirekt erscheint.
- Der Subjuntivo bestätigt nicht. Klar. Es ist aber im Umkehrschluss nicht so, dass diese eine ausdrückliche Nichtbestätigung wäre. Es wird außen vorgelassen. Etwas als noch in Frage stehend zu deklarieren geschieht mit dem Conditional im Hauptsatz.
Und man kann das nicht etwa indirekt kommentieren in dem man den Subjuntivo nutzt?