sich auf französisch vorstellen, wohnort beschreiben

...komplette Frage anzeigen

6 Antworten

Vorschlag: Le village où j’habite se trouve entre Hambourg et Kiel au Nord de l’Allemagne et il est entouré de champs avec de la bétail (Vieh) et des chevaux (Das Dorf/der Ort in dem ich wohne befindet sich zwischen Kiel und Hamburg im Norden Deutschlands und ist umgeben von Feldern mit Kühen (mit Vieh) und Pferden)

Ich nehme an du fängst gerade erst mit Französisch an? Dann ist es nicht weiter schlimm, dass jeder Satz gleich anfängt und irgendwie nicht klingt, als wäre es ein zusammenhängender Text.

Erstmal möchte ich deine Frage beantworten.

Im Norden Deutschlands -> au nord d'Allemagne

Der Satz könnte in etwa so aussehen. J'habite à ... qui est une ville/village au nord d'Allemagne.

Wie gesagt, du fängst vermutlich gerade erst an mit Französisch, trotzdem kann ich dir ja schonmal schreiben, wie der Text interessanter und abwechslungsreicher klingt.

Je m'appelle Lea et j'ai quinze ans. J'habite à *** qui est une ville/village au nord d'Allemagne, près de **** (in der Nähe von ***). *J'aime bien faire du sport, surtout **** (besonders *** - *le volley, le foot...). En plus, j'aime bien écouter de la musique, surtout (la musique rock, pop...).

So klingt das etwas besser.

Ich hoffe ich konnte dir helfen!! :)

kleine Korrektur: es heißt une ville (f), aber un village (m), Wenn du es so schreibst wie in deinem Text, dann könnte die Fragestellerin glauben, dass beides femininum ist.....desweiteren würde ich sagen "au nord de l'Allemagne"...und wenn du "footbball" (Damenfussball) meinst, würde ich besser nicht die Abkürzung (abbréviation) verwenden, denn die Fragestellerin will ja noch lernen

0

Hier die Antwort eines Französischlehrers: Du solltest bei der Vorstellung Deiner Person nicht jeden Satz mit "je anfangen, das ist holprig. Ich schlage vor: le village, où j'habite s'appelle ..............., il se trouve au nord de l'Allemagne, pas loin de Hambourg, c'est un village de xxx habitants.

ich würde jetzt sagen: *** c'est une village au nord de l'allemange (oder heißts d'allemagne?)

Es ist allemagne

0

danke :-)

0
@Asri00

ich hab gleich noch ne frage dazu :D also wenn ich jetzt noch sagen möchte es liegt nahe bei kiel und hamburg , was mach ich dann ?

0
@HalloLea

Il est proche de Kiel et Hamburg

Sorry war kurz weg du hat es bestimmt schon heraus gefunden :)

0
@Asri00

jetzt bin ich erstmal glücklich , danke nochmal haha :D

0

C'est un village dans le nord de l'Allemagne

danke :-)

0

Kann man dann nich sagen "J'ai habite a bla bla bla et c'est une village on nord d'allemagne" ?!

Nein es ist: J'habite à ... c' est un village dans le nord de l'allemagne proche de Kiel et Hambourg. Bin mir ziemlich sicher

0
@Asri00

yep richtig, ausser das Allemagne gross geschrieben wird

0

Was möchtest Du wissen?