Rede ich asozial?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo, DanielHashemi 😁👋🏻

Ich denke es liegt unter anderem auch daran, dass du diesen „Ausländischen Akzent“ hast wenn ich das mal so sagen darf.
Zum Beispiel sprichst du wahrscheinlich „ich“ so aus wie „isch“ etc.
Und dieses „wallah“ ist auch nicht nötig :)

Und ganz wichtig: nicht beleidigen!

Mit freundlichen Grüßen

DanielHashemi 
Fragesteller
 14.11.2018, 19:43

JA GENAU DAS

0
ShatteredSoul  15.11.2018, 20:52

Da gebe ich dir recht, Ariana :D

0

Wenn Du Dich mal irgendwo für einen Arbeitsplatz bewirbst ist dieses Migrantendeutsch "isch", "misch" usw. ein echtes Probem.

Lerne das zu trennen je nachdem wer vor Dir steht. Keiner hat was dagegen wenn Du mit Deinen Kumpels so sprichst aber versuche richtiges Deutsch zu lernen. Du wirst merken dass Deutsche, auch Chefs, Dir mehr Aufmerksamkeit schenken wenn Du es versuchst, es muss noch nicht mal 100%ig klappen. Auf das Bemühen kommt es an.

Wenn du so reden kannst wie du schreiben kannst, mach ich mir um dich keine Sorgen. Versuch, deine Sprache, in der du dich mit deinen Kumpels unterhältst, wie einen Dialekt zu sehen. Das ist ja auch o.k.

Für das Alltagsleben jenseits von Schule und Kumpels darfst du dann auch ruhig hochdeutsch reden. Wenn du dann daneben auch noch Farsi oder Paschtu kannst, dann hast du schon mehrere Sprachen auf Lager.

Aber was bitte heißt "Wallah"?

DanielHashemi 
Fragesteller
 16.11.2018, 21:44

Wallah kommt aus dem islamischen und heißt. Ich swöre.

0
Altersweise  17.11.2018, 20:29
@DanielHashemi

Da habe ich jetzt mal ein wenig recherchiert und rausgefunden, dass والله eine arabische Bekräftigungsformel ist, auf deutsch so ungefähr wie "bei Gott".

Das ist wahrscheinlich, wenn es so beiläufig gebraucht wird, etwa so aussagekräftig wie das "Oh mein Gooooott" bei den Mädels. Na ja, wer's braucht.

Mach dir einfach mal Gedanken drüber!

0