Passé Composé angleichen?
Hey:)
Ich schreib Dienstag Französisch und ich hab mal eine Frage.
Also wir müssen halt imparfait und passé composé können und eigentlich kann ich das auch.
Aber beim Passé Composé muss man das Verb eigentlich aufs Geschlecht angleichen und ich dachte, dass man das immer muss(also bei feminin;plural).
Aber ich hab mir mal Lösungen aus unserem Buch angeguckt(siehe Foto) und da machen die das nicht immer.
Und jetzt wollte ich mal nachfragen, wann ich das Verb angleichen muss
Also hier steht ja, dass man bei ‘’appelé’’ da noch ein ‘’e’’ hinzufügt(wenn das ‘’me’’ dann halt eine weibliche Person ist, aber bei ‘’demandé’’ steht nichts von einem ‘’e’’, aber da ist ja auch wieder das ‘’me’’.
Ich schreib in Französisch eigentlich nur Einsen und Zweien, deswegen bin ich gerade leicht verwirrt
2 Antworten
Beim passé composé wird der participe passé nur beim Verb être !
Bei avoir wird nur angepasst, wenn der cod (direkte objektpronomen) vor dem Verb steht.
Beispiel:
J'ai mangé la pomme!
La pomme que j'ai mangée!
Bei den Verben, die im PC mit dem Hilfsverb "avoir" konjugiert werden, richtet sich das PP in Genus und Numerus nur nach einem vorangegangen direkten Objekt.
Une copine m'a appelé = m' direktes Objekt männlich sing.
Une copine m'a appelée = m' direktes Objekt weiblich, sing
Elle m'a demandé = m' indirektes Objekt, weil demander qc à qn
----------------------------------------------------------------------------------------------
Verben mit "avoir" konjugiert:
Das PP richtet sich nur nach einem vorangehenden direkten Objekt:
Elle a aidé Julie.
Elle l'a aidée.
Puis maman a préparé la salade et Marie l'a aidée. (aider qn = l' = direktes Objekt für maman)
La voiture que j'ai achetée est une Peugeot 307.