Latein-PPP-Übersetzung-Bitte helfen🥺?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

es handelt sich um eine Ellipse. Nach iussusque wurde das est ausgelassen.

Et iussus est=und er ist beauftragt worden im Sinne von: Und ihm (Cäsar) ist befohlen worden, nach Entlassung der Streitkräfte nach Rom (urbs=Rom) zurückzukehren.

Herzliche Grüße,

Willy

Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 20:05

Und ein Perfekt Passiv ist doch eigentlich immer kongruent zum Subjekt, was ja hier doch die Konsulen wären? Warum hier nicht? Contradictum steht doch nicht im Ablativ?

Bitte noch diese eine Frage beantworten 🥺

0
Willy1729  27.02.2021, 20:08
@Sarahmoro

Iussus bezieht sich auf Cäsar, nicht auf die Konsuln. Das ist das Subjekt des zweiten Hauptsatzes: Et iussus est.

Und er ist beauftragt worden (so läßt sich der Nominativ auch ins Deutsche retten, ansonsten muß man es mit: und ihm ist der Befehl gegeben worden übersetzen).

0
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 20:16
@Willy1729

Also bedeutet das, dass ,,Endung in est“ das Bezugswort ist?

0
Willy1729  27.02.2021, 20:17
@Sarahmoro

Das Subjekt steckt in est, richtig.

Besitzt Du eigentlich eine Grammatik? Wenn nicht, schaff Dir unbedingt eine an.

Wenn Du sie noch antiquarisch bekommst, die von Hermann Throm, ansonsten den Rubenbauer/ Hofmann.

0
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 20:20
@Willy1729

Vielen Dank. Geht dann auch meine ÜS: Von dem Konsul Marcellus, Bibulus, Pompeius und Cato ist Widerspruch eingelegt und ihm befohlen worden nach der Entlassung der Heere zur Stadt (Rom) zurückzukehren.

—> das sich wäre ja doch dann hier in ,,ist“

🥺

0
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 20:22
@Willy1729

Vielen Dank. Sie haben mir mal wieder sehr weitergeholfen. 🤩🤩😁. Den Stern werden Sie auf jeden Fall bekommen!

1
Willy1729  01.03.2021, 09:14

Vielen Dank für den Stern.

Willy

0

Das lateinische Passiv kann auch (wie im Lösungssatz ) mit man übersetzt werden

Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 19:45

Aber bilden iussus und contradictum ein Perfekt Passiv, oder nicht? Bitte noch beantworten. Wenn ja, müssten dann nicht die beiden Verben im gleichen KNG stehen

0
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 19:49
@Darius64053

Also bilden die keine Perfekt Passiv Formen?

1) Aber wo bleibt dann in der Übersetzung das ,,est“

2) Was für ein Bezugswort haben iussus und contradictum

🥺

0
Darius64053  27.02.2021, 19:50
@Sarahmoro

1)Das est + ppp ist Perfekt passiv

2) Es gibt keins ... man befahl ihm/ ihm ist befohlen worden

1
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 19:54
@Sarahmoro

Also muss ein Perfekt Passiv zu seinem Bezugswort nicht in KNG stehen. Weil die um Endung ist doch nicht Ablativ zu den Konsul-Namen? Die ja Widerspruch einlegen. Das wäre doch das Bezugswort

0
Sarahmoro 
Fragesteller
 27.02.2021, 20:01
@Sarahmoro

Denn ich meine halt: Marcellus, Bibulus, Pompeius und Cato widersetzen sich. Dann muss ja contradictum (was ja Perfekt Passiv ist) ja doch eigentlich im Ablativ stehen und sich auf die Konsulen beziehen?

Bitte noch beantworten 🥺

0
Darius64053  28.02.2021, 12:11
@Sarahmoro

Wörtlich Es ist wiedersetzt worden von den Konsuln

Das sind keine Bezugsworter

0