Kenntnisprüfung PTA?
Hallo, mich interessiert wie die Kenntnisprüfung für PTA mit ausländischer Ausbildung ungefähr abläuft. Hat jemand Erfahrungen oder kennt jemanden der das durchgemacht hat?
1 Antwort
Sprache . Galenik, Arzneimittelkunde , usw. Kann mir nicht vorstellen, dass das im Ausland so sinnlos aufwendig ist, wie hier .
Das weiss ich leider nicht. Meine Schwester hat hier die Ausbildung gemacht und das war eine perverse Katastrophe .
Sauschwer. Viele sind durchgeflogen . Und was braucht man in der apo von dem Stoff? Fast nichts .
Ja, aber in meiner situation hat meine Freundin die Ausbildung ja schon fertig in einem anderen Land. Sie müsste ja nur die Prüfung ablegen, mit einer vorherigen Vorbereitung in einer Apotheke.
Musst mal schauen, was ich geschickt habe. Wenn die das fragen, was hier relevant ist, wird sie lernen müssen
Wenn deine Freundin eine gleichwertige Ausbildung schon gemacht hat, dürfte die Prüfung für sie kein Problem sein. Der Vorbereitungskurs ist eine Unterstützung für sie, um sie auf die Prüfung vorzubereiten.
Das man in solch einem Beruf gute landessprachliche Kenntnisse besitzen sollte, sollte eigentlich klare sein. Immerhin muß sie mit den Menschen reden und sie vor allem auch wirklich verstehen. Ob B2 ausriecht weiß ikch nciht.
Ich würde als Apotheker sicher niemanden einstellen, der in der Kommunikation auf Deutsch Schwachstellen hat.
Natürlich spricht sie nicht 100% perfekt, aber sie hatte schon mehrere Vorstellungsgespräche mit Apothekern in Deutschland, und keiner hatte wirklich Probleme sie zu verstehen, und auch sie hatte alles verstanden und Gespräche selbständig geführt.
Das kann ich nicht beurteilen. Als deutsche Bürgerin kann ich mit Begriffen wie B2 nichts anfangen, weil es für mich nicht relevant ist.
Nein kann ich nicht, weil ich deine Sprachkenntnisse nicht kenne und die diversen Einstufungen nicht kenne. Es gibt für ausländische Mitbürger Infos, welche sprachliche Qualifikation sie haben und daran sollten sie sich halten.
Du mußt mit mir darüber nicht diskutieren. Mit Goethe B2 kann ich nichts anfangen. Ich muß mich auch nicht einarbeiten, denn Deutsch ist meine Muttersprache.
Wie ich schon schrieb, es gibt zahlreiche Infos für ausländische Mitbürger im Netz zum Thema Sprachkompetenz.
Ich verstehe nicht warum man sofort so frech reagieren muss. Bei allem Respekt den ich vor Ihnen habe, alle Ihre Antworten hatten einen überheblichen und frechen Ton. Das hätte man alles viel freundlicher sagen können. Ich sehe deutsch auch als meine Muttersprache an. Es gibt Leute die tausende in ihre Sprachkurse ausgeben, und zu diesen Kursen zu sagen "da kann ich nicht mit anfangen" ist ziemlich respektlos von Ihnen. Wie würden Sie es finden wenn ich zu Ihrer Apothekerausbildung sagen würde "ach das ist doch Quatsch, kann ich nicht damit anfangen?
Wie gesagt, ich habe nichts gegen Sie und habe nur eine einfache Frage gestellt, aber dann sofort so überheblich zu antworten ist sehr respektlos.
Wieso reagiere ich frech? Wieso merkst du nicht, dass ich zu diesem Thema nichts sagen kann? Und trotzdem kommst du weiter damit an?
Ich finde es respektlos, wenn man nicht merkt, dass der andere sich nicht in das Thema einarbeiten möchte und einfach weiter macht, so wie du gerade.
Und ist es machbar? Also ist es übertrieben schwer oder geht es mit z. B. einem B2 Sprachzertifikat?