Japanisch を Partikel?
Hey, ich hoffe jemand der etwas japanisch kann wird mir helfen.
Ich möchte zb fragen ob jemand einen kaffe trinken möchte also würde ich doch sagen: コーヒーをのみますか (Koohii o nomimasu ka?)
In meinem Japanisch Buch gibt es aber eine Stelle, in der steht: コーヒー,のみますか (Koohii, nomimasu ka?) - Wieso wird dort der Partikel を nun weggelassen? Ansonsten wird er auf den folgenden Seiten immer benutzt, nur an dieser einen Stelle nicht.
Ich bin am Anfang des A1 Kurses also desto simpler die Antwort desto besser ;-)
1 Antwort
desto simpler die Antwort desto besser
Ok: Partikeln werden in der Umgangssprache manchmal weggelassen.
Im Deutschen würden wir noch viel mehr weglassen: „Kaffee?“
Ich persönlich sehe es auch lieber, wenn Lehrbücher bis allermindestens A2 einfach nur die korrekte Standardsprache lehren. Japanisch ist nicht Französisch, wo man im Real Life die Franzosen nicht versteht und die Franzosen einen nicht verstehen, wenn man nicht die Umgangssprache gelernt hat. Mit gelernter Standardsprache versteht man trotzdem auch halbwegs Umgangssprache, und die lernt man am besten im Umgang - meine Meinung. Aber dann kommt auf jeden Fall wieder irgendjemand und beschwert sich, das Buch würde nicht Japanisch so lehren, wie es Japaner im Alltag miteinander sprechen…
Das habe ich mir fast schon gedacht. Dass es aber so in einem Lehrbuch steht hat mich dann doch verwundert.
Danke dir - manchmal kann es so einfach sein ;-)