Ich habe diesen Aufkleber an einer Tür gefunden - Aber was bedeutet das?

...komplette Frage anzeigen Arabischer Aufkleber - (deutsch, Uebersetzung, Nachbarn)

5 Antworten

Da steht: لا حول و لا قوة إلا بالله العلي العظيم

Was das heisst, steht hier:

https://de.wikipedia.org/wiki/%E1%B8%A4awqala

In diesem Fall ist es ein Trauerspruch= herzliches Beileid für (wegen?) Frau Umm Khaled Nassar, also die Mutter von Khaled Nassar, wer auch immer das sein mag. Vielleicht ein Künstler oder Sänger. Seine Mutter ist jedenfalls tot und auf dem Aufkleber wird das Beileid für sie ausgesprochen.

mulan 22.09.2015, 15:18

Da dort "'an ruh Umm Khalid Nassar" steht, ist es für die Mutter von Khalid Nassar, d.h. für ihre Seele.

0
Ethesok 22.09.2015, 15:22
@mulan

Habe ich ja auch gesagt: das Beileid wird für SIE (die Mutter), und nicht für IHN (den Sohn) ausgesprochen.

2
Ethesok 25.09.2015, 10:42

Danke für den Stern

1

Und wieder diese nervigen Antwotten Unkundiger. Da steht für Umm Khalid Nassar in der Tat folgendes:
"Es gibt keine Stärke noch Kraft außer bei Allah, dem Erhabenen, dem Allmächtigen" . (La haula wa La quwwata illa billahil Aliyyul Azim)

CurseChilla 22.09.2015, 15:24

Danke, aber warum antwortest du, wenn es dich nervt?

0
mulan 22.09.2015, 15:33

Ich antworte auf die Frage des Fragestellers. Was mich nervt sind einige Antworten Unkundiger, nicht die des Fragestellers.

0

Habe "Betreten verboten" bei Google Übersetzer eingegeben.

Also ganz ehrlich, es sieht nicht so aus als würde es "Betreten verboten" heißen.

Gib uns bitte einmal die näheren Umstände zum Aufkleber.

Hing der schon immer dort, wo du ihn gefunden hast?

Oder wurde der Aufkleber erst vor kurzem dort hingeklebt?

CurseChilla 22.09.2015, 14:59

Ich denke auch, dass das nicht "Betreten verboten" heißt... Hilft der Zeitpunkt der Anbringung denn etwas? Der Aufkleber ist neu an der Tür eines Nachbarn zu finden.

0
Emann 22.09.2015, 15:06
@CurseChilla

Ja denn bedeutet es weder "Betreten verboten", noch "Vorsicht! Geschlossene Tür!" Es würde ja gar keinen Sinn machen.

In der Tat ist es sehr merkwürdig, v.a. wie der Aufkleber gestaltet wurde. So verschnörkelt. Kurios.

Hm, poste es doch einfach mal auf Facebook, vielleicht weiß dort jemand Bescheid.

0
Emann 22.09.2015, 15:21
@tonio47

Fragen kostet prinzipiell nichts. Nur was nützt es in diesem Falle?

Entweder hat der Nachbar extra einen Aufkleber in arabischer Schrift gewählt, damit nicht alle den Text verstehen. Dann wird die Übersetzung logischerweise auch nicht sagen.

Oder

Er gibt dir eine Antwort, von der du nicht wissen kannst, ob das auch wirklich die Wahrheit ist.

Die Lösung muss von der Community kommen, einer unparteiischen Seite.

0
CurseChilla 22.09.2015, 15:27
@Emann

Du bist aber generell schon eher misstrauisch , wa? :D

0
Emann 22.09.2015, 15:34
@Emann

Ergänzend sei noch gesagt, dass die Antwort des Nachbarn richtig sein kann und höchstwahrscheinlich auch wird. Doch zweifelsohne glauben könnte ich es nicht, denn glauben "tu" ich prinzipiell nicht. Ich will wissen und die naturwissenschaftliche Wahrheit.

0

Mulansantwort ist die richtige Antwort .

Ethesok 22.09.2015, 15:26

Meine ist falsch?

0
fadwa178 22.09.2015, 15:28

Ja sowas kann man immer sagen nicht nur bei trauern ....

0
Ethesok 22.09.2015, 15:30
@fadwa178

Auf dem Aufkleber steht in Kleinschrift: عن روح الحاجة أم خالد

Das ist IMMER ein Trauerfall.

1
fadwa178 22.09.2015, 17:39

Das hat jmd für seine Mutter gemacht, aber das ist, was immer sagen kann, meistens wenn man einsetzt und sprachlos ist wegen etwas .

0
Ethesok 22.09.2015, 18:26
@fadwa178

Als Araber kenne ich den Satz und weiss, wann und wofür man ihn benutzt, deswegen steht in meinem Text ja auch: "in diesem Fall", das ist hier aber nicht die Frage, sondern: was steht auf dem Aufkleber?. Antwort: Ein Trauerspruch. Eine wörtliche Übersetzung bringt dem Fragesteller hier überhaupt nichts, ausserdem steht sie im von mir verlinkten Wiki.

0

Was möchtest Du wissen?