Latein Text (ohne GPT u. Google Übersetzer - kann mir jemand helfen?
Ich schreibe bald eine Arbeit und möchte üben, ich habe diesen Text übersetzt bloß habe ich keine Lösung dazu:
Pompeani in tanto periculo fuerunt et nunquam antea.
Non solum mulieres, sed etiam liberi eorum mortem ante oculos habuerunt.
Homines miseri fuga salute petere vouerunt.
Mox autem tenebrae cunctam urbem tenuerunt.
Pars hominum tacuit, pars propter timorem magna voce deps vocavit
Sed multi Pompeiani urbem relinquere et vitam servare potuerunt.
Dann gab es noch einen *kleinen Bonus*
- Unterstreiche alle (konjugierten) Prädikate des Textes.
- Schreibe das jeweilige Tempus darüber.
- Verbinde 3 kongruierende Wortpaare (K,N, G).
3 Antworten
Pompeani in tanto periculo (Abl. Sg.n.) fuerunt (3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt.) et nunquam antea.
Non solum mulieres, sed etiam liberi eorum mortem ante oculos habuerunt (3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt.).
Homines miseri (Nom. Pl. mask) fuga salutem petere voluerunt (3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt.).
Mox autem tenebrae cunctam urbem (Akk. Sg. fem.)tenuerunt (3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt.).
Pars hominum tacuit, pars propter timorem magna voce (Abl. Sg. fem.) deos vocavit 3. Pers. Sg. Perf. Ind. Akt.
Sed multi Pompeiani (Nom. Pl. mask.) urbem relinquere et vitam servare potuerunt (3. Pers. Pl. Perf. Ind. Akt)..
Originalsatz und Übersetzung:
Pompē(i)ānī in tantō perīculō fuērunt et nunquam anteā.
Die Bewohner Pompeiis sind in so großer Gefahr gewesen wie noch nie zuvor. [Sicher, dass es nicht ut heißen sollte?]
Prädikate, Tempus fettgedruckt:
fuērunt - Indikativ Perfekt Indikativ, 3. Person Plural
KNG-Paare:
tantō - Adjektiv, Ablativ, Singular Neutrum
perīculō - Ablativ, Singular Neutrum
Pompeani in tanto periculo fuerunt et nunquam antea.
Non solum mulieres, sed etiam liberi eorum mortem ante oculos habuerunt.
Homines miseri fuga salute petere vouerunt.
Mox autem tenebrae cunctam urbem tenuerunt.
Pars hominum tacuit, pars propter timorem magna voce deps vocavit
Sed multi Pompeiani urbem relinquere et vitam servare potuerunt.
Den Rest musst du selber machen
Ähh, kannst du die Antworten für die jeweilige Aufgabe aufteilen?