Warum sind Deutsch und Englisch so primitive Sprachen?

8 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ich denke, deine Kenntnisse des Deutschen (und auch des Englischen) sind nicht sehr umfangreich.

Tatsache ist allerdings - leider - auch, dass vieles, was die Schönheit und den Reichtum unserer Sprache ausmacht, heute "aus der Mode" gekommen und kaum noch geläufig ist. Das mag tatsächlich im russischen Alltagsgebrauch anders sein.

Wenn ich mir deine Kommentare auf andere Antworten anschaue:

Man darf niemals erwarten, dass Sprachen sich 1:1 übertragen lassen. Viele Sprachen haben aus kulturellen oder sonstigen Gründen bestimmte Eigenheiten, die keine Entsprechung in anderen Sprachen finden. Das gilt aber in beide Richtungen.

Russisch kann ich nicht, aber recht gut Englisch. Daher kann ich sagen, dass das Deutsche im Vergleich zum Englischen zum Beispiel eine viel höhere Freiheit in der Syntax kennt. Damit können wir im Deutschen vieles durch Umstellungen ausdrücken, was im Englischen einen höheren Aufwand erfordert oder einfach falsch klänge. Umgekehrt bietet das Englische große phonetische Vorteile, da für viele Ausdrücke ähnlich oder gleich klingende Vokabeln zur Verfügung stehen.

So hat jede Sprache ihre Eigenheiten. Um die des Deutschen zu entdecken, empfehle ich dir, mal in eine Bücherei zu gehen und dir ein paar gute, möglichst unterschiedliche Werke aus Lyrik und Literatur empfehlen zu lassen.

Erste vernünftige Antwort.

1

Deine Frage ist hässlich formuliert. Das Wort "Ausdrucksweise" verwendet man üblicherweise im Singular. Auf welche Weise auch immer, die Weise benötigt keinen Plural. Auf vielfältige Weise. Genauso ist holperig formuliert ist deine Behauptung weiter unten, du hättest dich mehr mir der Deutschen Sprache beschäftigt als "manche Deutschen". Richtiger wäre hier: "als so mancher Deutscher". Aber: manche Deutschen beherrschen ihre Sprache auch nicht sehr gut. Hier würde man "manche" im Plural verwenden. Solche Feinheiten sind das Schöne an unserer Sprache. Immer schön üben, dann kriegst du das sicher auch hin und lernst es zu schätzen, bist ja noch jung!

Was heißt für dich „jung“ und woher kennst du mein Alter?

Und was ist mit Englisch?

0

"Das Wort "Ausdrucksweise" verwendet man üblicherweise im Singular"

aber deswegen ist doch die Verwendung im Plural nicht gleich verboten, oder?

0

Dass Russisch viele „blumige“ Formulierungen hat, haben mir schon viele Russisch-Muttersprachler gesagt. Ob das stimmt, kann ich mangels Russischkenntnissen nicht beurteilen, aber was den Vergleich zu Deutsch und Englisch betrifft, frage ich mich: Wozu willst du eine Antwort darauf? Nehmen wir mal, man könnte sachlich und objektiv feststellen, dass Russisch insgesamt eine komplexere Ausdrucksweise hat. Kann man nicht, weil in Sprache immer auch Gefühl und Heimat stecken, aber nehmen wir einfach mal an, man könnte es, und es gäbe auch einen nachvollziehbaren Grund, zum Beispiel dass es bisher mehr Russischsprachige gab, die Entwicklung der Sprache also von mehr Menschen vorangetrieben wurde als von Deutsch, oder dass die russische Grammatik vielfältigere Ausdrucksweisen erlaubt.

Und... nun? Was würde diese „Erkenntnis“ nun bringen, oder welche Konsequenz müsste sich daraus ergeben?

Und was mich noch interessieren würde: Gibt es irgendeine andere Sprache außer Russisch, die du nicht als primitiv empfindest?

Kann nicht mehr außer den 3 Sprachen. Französisch habe ich noch vor zu lernen.

0

Deutsch ist extrem Ausdrucksstark und genau das Gegenteil von primitiv. Es ist nicht umsonst die Sprache der Dichter und Denker! Mit Englisch hast du teilweise recht, hier ist es extrem schwer sich präzise/leidenschaftlich oder Ausdrucksstark zu äußern. Würde das aber nicht als primitiv bezeichnen. "Du bist grundlegend falsch informiert was die deutsche Sprache angeht!" Auch die Bezeichnung primitiv ist sehr unschön, das hätte man anders ausdrücken können.

Kannst du diese These linguistisch begründen? Hast du Beispiele? Hast du Statistiken?

Ansonsten steckt da wieder mehr "Gefühl" als "Wissen" dahinter.

Beispiel: Etwas analoges zu «частушки» oder «блатной жаргон» kenne ich weder auf Deutsch noch auf Englisch.

0

Glaube nicht das er das fundieren kann... =)

0