Warum die Milch, die Butter aber der Käse?

4 Antworten

Im Deutschen gibt es drei bestimmte Artikel: 

  • der für männliche Wörter (Maskulinum)
  • die für weibliche Wörter (Femininum) und
  • das für sächliche Wörter (Neutrum).

Wer Deutsch als Muttersprache gelernt hat, weiß meist intuitiv, ob ein Wort der, die oder das als Artikel hat. Anderen bleibt nur das Auswendiglernen, da es kaum Regeln zur Bestimmung des Artikels gibt. Quelle

”Warum” zu fragen: sinnlos!

Zum Beispiel, damit du am Frühstückstisch einfach sagen kannst "Gib mir den mal.", und sicher sein kannst, dass du den Käse und nicht die Milch oder die Butter bekommst. Aber Achtung! In manchen süddeutschen Dialekten ist die Butter ein Er! Dort heißt es dann "der Butter". Naja, aber selbst da würdest du immerhin nicht die Milch angereicht bekommen ...

Sein grammatisches Geschlecht hat der Käse übrigens aus dem Latein mitgebracht, denn da kommt unser Wort "Käse" her (= caseus) und schon dort war der Käse männlich.

Anders als die Butter, die über das Griechische kommend ins Latein eingedrungen und dann an uns weitergereicht wurde. Die Butter war nämlich ursprünglich sächlich, ein Neutrum. Da aber das Neutrum irgendwann im Latein untergegangen ist und nur noch zwischen Maskulina (männlichen Wörtern) und Feminina (weiblichen Wörtern) unterschieden wurde, sind die Neutra bald zu Maskulina geworden, bald zu Feminina.

Einige Neutra bezeichnen im Plural Kollektive, also Ansammlungen einer bestimmten Sache oder eines Materials, und wenn so ein Kollektiv als Einheit gesehen wird, kann es auch in einen Singular umgedeutet werden. Wenn das mit den Neutra passierte, sind sie in der Regel weiblich geworden.

Ein und dasselbe ursprüngliche Neutrum kann in den Tochtersprachen des Lateins wie Französisch und Spanisch sogar mal männlich sein, mal weiblich sein. Etwa ist im Französischen die Milch (die ursprünglich sächlich war) männlich, im Spanischen dagegen weiblich. So könnten wir auch ja sagen: Gib mir die Früchte - oder mit einem Kollektivbegriff: Gib mir das Obst.

Und getz ma Butter bei die Fische ... Also: Unsere Butter kam als Neutrum "butyron" ins Latein, wurde dort zu "*butiru(m)" oder "*buturu(m)" oder aber als Kollektiv zu "*butira/*butura". Im Französischen jedenfalls ist die Butter heutzutage männlich - wie die Milch, obwohl sie auf dasselbe griechische Wort zurückgeht wie unsere Butter.

Merke: Manchmal ist der Zufall bestimmend für das Genus, manchmal die Analogie, manchmal ist es eine bestimmte Endung und hin und wieder sogar das natürliche Geschlecht.

LG

MariaJuliana 
Fragesteller
 03.07.2023, 07:30

Ganz herzlichen Dank für die Erklärung!

2
Von Experte AstridDerPu bestätigt

Warum ist die Banane krumm? - Darum.

  • der Käse, die Butter, das Fett
  • der Löffel, die Gabel, das Messer
  • der Ozean, die See, das Meer
  • der Wagen, die Karre, das Auto
  • der Mund, die Nase, das Auge
  • der Wein, die Limonade, das Bier
  • der Raum, die Kammer, das Zimmer
  • der Berg, die Ebene, das Tal
  • der Magen, die Lunge, das Herz
  • der Betrieb, die Firma, das Unternehmen
  • der Test, die Prüfung, das Examen
  • der Hauptgang, die Vorspeise, das Dessert
AstridDerPu  04.07.2023, 07:16

Nicht zu vergessen, der See.

1
spanferkel14  04.07.2023, 11:02
@AstridDerPu

Ja, aber den würde ich dann lieber bei Wortpaaren mit unterschiedlichen Artikeln und Bedeutungen sehen: die offene See - der geschlossene See / der Bauer (= der Landwirt) - das Bauer (= der Käfig) / das Steuer (= der Lenker) - die Steuer (= die Abgabe) / die (bayrische) Maß🍺 - das Maß (z.B. Meter, Gramm, Hektar).😉

0