Stimmt die Übersetzung deutsch in russisch?

3 Antworten

Ist verständlich. Die korrekte Übersetzung - siehe "Sumi"

Ihre Übersetzung kann zwar richtig verstanden werden, aber sie klingt schlampig (knorrig). Sumi79 gibt die richtige Übersetzung an. Man kann es auch anders ausdrücken:

Несмотря ни на что, я на твоей стороне.

In diesem Fall spielt es keine Rolle, ob es sich um einen Mann oder eine Frau handelt. Die Formulierung ändert sich nicht.

Вне зависимости от всего я на твоей стороне.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Russisch ist meine Muttersprache.