Lateinische Sprüche bezüglich Gott?

6 Antworten

Wenn dir der Inhalt eh wurscht ist, nimm doch einfach "deus" (= Gott). Je kürzer desto günstiger und schmerzärmer. Außerdem bist du schneller wieder draußen und kannst die übrige Zeit noch für was Besseres nutzen.


LG
MCX

Deus vult

Wird immer wieder gerne genommen, wenn es darum geht, etwas zu begründen, was rational nicht zu begründen ist.

1.Homo proponit sed deus disponit-->Der Mensch denkt, Gott lenkt

2.Deo volente-->Mit Gottes Wille

3.Introite, nam et hic dii sunt-->Tretet ein, denn auch hier sind Götter

4.Oremus-->Lasst uns beten

Die hab ich alle von der Seite:

http://www.programmwechsel.de/sprueche-zitate/latein-sprueche.html

Lg mlgneumann

Hey ^^

zu 1. "sed" wurde ausgelassen: "Der Mensch denkt, aber der Gott lenkt"

zu 2. mit Gottes Willen

zu 3. => intrate

Sonst müsste das passen

0
@DieChemikerin

Danke dafür und sorry für das schlechte Latein.

Wie gesagt ich hab das alles von dieser Internetseite.

0

Deo volente

Ist das nicht eher ein Deodorant, das will aber nicht hilft...?!?   ;)))

2

Hilfe bei Anaximenes - der Vermittler?

Hallo! Ich bräuchte dringend Hilfe bei einer Latein Aufgabe. Und zwar geht die Übersetzung wie folgt: Anaximenes glaubte, dass die Luft Gott sei und erzeugt werde und sowohl unermesslich als auch unbegrenzt und in ständiger Bewegung sei. Er nimmt an, dass die Luft früher als das Wasser war und insbesondere die Grundlage für einfache Körper sei.

Dazu gibt es nun die Frage: Welche Rolle kommt hierbei Gott im Modell der Welterklärung zu? Und welche Frage bleibt damit völlig offen?

Hat jemand dazu eine Idee, da ich mir unter darunter absolut nichts vorstellen kann und somit auch die Frage nicht zu beantworten weiß ;;;

...zur Frage

Irisches Sprichwort gesucht. Das hing gegenüber von meinem Bett im Krankenhaus und hat so mut gegeben?

Das hing im Krankenhaus, als ich da letztens war. Hab mir den Spruch leider nicht gemerkt.Er ging ca. So:

Mögest du auf das meer hinausfahren in der hoffnung, dass der herr bei deiner rückkehr am ufer steht

Wisst ihr den korrekten Wortlaut? Dankeschön.

...zur Frage

Das Kreuz ergibt kein Sinn?

Warum feiern die menschen den Tod von Jesus? und warum suchen sie Eier obwohl dies nichts mit jesus zutun hat? am kreuz wurde Jesus gehängt, warum? ist das kreuz ein helliges symbol? hat der teufel in dieser hinsicht gewonnen? weil es gibt radikale christen und muslime. hat sozusagen der Teufel gewonnen?

...zur Frage

Sich mit fremden Federn schmücken Latein übersetzung?

Kann mir jemand den Satz "Man soll sich nicht mit fremden Federn schmücken ins Lateinische übersetzen? Google Übersetzer traue ich nicht...

...zur Frage

Deus Maximus Shop Frauen?

Hi Ich wollte mir ein Shirt oder top von deus Maximus kaufen oder auch eine snapback aber gibt es auch Sachen für Mädels oder nur für Boys Danke

...zur Frage

Lateinische Übersetzung für Tattoo- Schriftzug

Hallo :) Ich hätte gerne eine lateinische Übersetzung zu: "Verzeihe dir, verzeihe anderen". Da ich mir das tattoowieren lassen wollen würde, würde ich euch bitten nur zu antworten, wenn ihr dem Lateinischen mächtig seid:)

Danke schonal im Vorraus!

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?