Kann mir jemand diesen Satz ERKLÄREN: Mihi Delphica tellus et Claros et Tenedos Patareaque regia servit, iuppiter est genitor?


22.09.2022, 20:31

Hab ein Satz, aber aus irgendeinem Grund verwirrt mich dieser einfache Satz

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ovid, Metamorphosen 1, 515 - 517

mihi Delphica tellus

et Claros et Tenedos Patareaque regia servit;

Iuppiter est genitor;

„Mir dient das delphische Land und Klaros und Tenedos und der Königspalast von Patara; Jupiter ist mein Vater.“

Zusammenhang:  Der Gott Apollon (griechisch: Ἀπόλλων; lateinisch: Apollo) ist in die Nymphe Daphne verliebt, die seine Liebe aber nicht erwidert, sondern vor seiner Annäherung flieht. Er versucht sie in der Meinung, ihr fehle nur Wissen über ihn und bei einer Mitteilung darüber würde sie auf seinen Liebeswunsch eingehen, mit Angaben zu seiner Verehrung, Macht und Herkunft zu beeindrucken.

Es werden in einer Aufzählung mehrere geographische Namen angegeben, wo Apollon verehrt wird. Dort haben sich Kultstätten Apollons befunden. Delphi (griechisch: Δελφοί [Delphoi]; lateinisch: Delphi] in Mittelgriechenland gelegen, ist ein sehr bedeutender Orakelort gewesen. Es gab dort einen Apollon-Tempel, Apollon war Herr des Orakels. Klaros (griechisch: Κλάρος; lateinisch: Clarus), an der Westküste Kleinasiens gelegen, ist ebenfalls ein Orakelort Apollons gewesen. Tenedos (griechisch: Τένεδος; lateinisch: Tenedus) ist eine Insel in der nördlichen Ägäis gewesen, wo Apollon unter dem Beinamen Smintheus („Mäusevertilger“; griechisch: Σμινθεύς; lateinisch: Smintheus) verehrt wurde. Patara (griechisch: Πάταρα; lateinisch: Patara) ist eine Stadt in Kleinasien gewesen, an der Küste Lykiens. Es hat dort ein Apollon-Orakel gegeben.

Nach der Mythologie ist Apollon Sohn des Zeus (griechisch: Ζεύς; lateinisch: Iuppiter), des obersten Gottes.