Japanisch Passiv Objekt/Subjekt?
Wenn ich im japanischen sagen will "ich werde angesehen" wäre das dann "わたしがみられる" oder "わたしをみられる"?
3 Antworten
Japanisch hat kein Passiv. Du musst hier das Empfangshilfsverb れる nutzen:
見られる
Damit sagst du so viel wie: "Sehen erhalten". Das Subjekt nennst du im Regelfall nicht, wenn du es selbst bist.
Für „Ich werde angesehen“ müsste eigentlich 見られている (mirarete iru) genügen. Wörtlich: Ich bin im Zustand des Angesehen-werdens. Das わたしが (watashi ga) kannst Du weglassen.
Warum が verwendet wird, kannst Du Dir über die Frage merken: だれが みられて いる? Hier wird immer ga verwendet.
Im Japanischen lautet die korrekte Form für "ich werde angesehen" "わたしがみられる" (watashi ga mirareru). Hierbei wird "が" verwendet, um das Subjekt der Handlung zu kennzeichnen.
"わたしをみられる" (watashi wo mirareru) würde eher bedeuten "ich werde gesehen (von jemandem)" in einem transitorischen Kontext, was nicht so häufig vorkommt.