Übersetzung? Japanisch?

2 Antworten

Es ist Chinesisch, was man allerdings nur recht zufällig an dieser Zahl erkennen kann. Viele Zahlen werden in beiden Sprachen gleich gebildet (und die Zeichen dafür sind eh gleich), aber bei den Zahlen zwischen 100-199 und auf der Zehnerstelle zwischen 10-19 unterscheidet es sich. Die Zahl 116 auf Japanisch schreibt sich 百十六, („hundert-zehn-sechs“) auf Chinesisch 一百一十六 („einhundert-einzehn-sechs“).

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Lebe und arbeite seit 2017 in Japan

116 (einhundertsechzehn)

==========

Wenn man die einzelnen Schriftzeichen wörtlich übersetzt steht da...

eins hundert eins zehn sechs

Es geht da also um die Zahl...



... mit einem Hunderter, einem Zehner, sechs Einer.


Rina12569 
Beitragsersteller
 08.11.2024, 20:48

hat das auch eine Bedeutung?

mihisu  08.11.2024, 20:55
@Rina12569

116

Naja. Es ist eben die Zahl 116. Das hat genauso viel Bedeutung, als würdest du im Deutschen „einhundertsechzen“ oder „116“ schreiben, nur hier eben auf Japanisch bzw. Chinesisch. [Ob Japanisch oder Chinesisch kann man hier ohne Kontext nicht beurteilen, da es das in beiden Sprachen mit den gleichen chinesischen Schriftzeichen gibt.]

warai87  08.11.2024, 22:44
@mihisu

Doch, man kann es hier eben doch unterscheiden. Im Japanischen wird einhundert nur 百 und die Zehnerzahlen nur mit 十, beides jeweils ohne 一 davor geschrieben.