Ist der Satz „I have played soccer for 3 years and I‘m still loving it“ grammatikalisch korrekt?

5 Antworten

Hallo,

wenn du immer noch soccer (= AE) football (= BE) spielst, ist das Present Perfect richtig.

Was I'm loving it angeht:

Verben 

- die Gefühle beschreiben: hate, hope, like, love, prefer, regret, want, wish 

Beispiel: Jane loves pizza.

werden normalerweise nur im Simple Present verwendet (nicht im Progressive

(siehe auch: https://dictionary.cambridge.org/de/grammatik/britisch-grammatik/present/present-simple-or-present-continuous

und ego4u.de/de/cram-up/grammar/simpre-prepro

Dass es in der Werbung trotzdem Mc Donald's - I'm loving it heißt, ist grammatikalisch falsch und fällt unter die Rubrik marketingtechnische / künstlerische Freiheit.

AstridDerPu

FscKasseSachen 
Fragesteller
 04.09.2022, 22:10

Achsoooooo okay danke

0
AstridDerPu  04.09.2022, 22:19
@FscKasseSachen

Wenn du immer noch Fußball spielst und die Dauer (3 Jahre) betonen willst, ist das Present Perfect Progressive / Continuous besser.

2

Das "loving it" geht seit McDonald's Werbespruch durch - deine Englischlehrkraft mag das aber anders sehen, denn hier liegt ein Verstoß gegen die "klassische" Grammatik vor. (Ich würde dir hier die "künstlerische Freiheit" zugestehen, die Astrid in ihrer Antwort erwähnt.)

Ich hätte es aber lieber so ausgedrückt:

  • I've been playing soccer for three years - and I still love it.

Das Progressive ist hier besser, und mit diesem Satz bist du auf der sicheren Seite.

Gruß, earnest

Würde eher sagen I have been playing

Ja, geht durch.