Ich komme zu dir Französisch?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

ich würde es als „Je viens à toi“ übersetzen. Die Regel, dass man das Verb „venir“ nur benutzen kann, wenn die Bewegung zum Sprecher hingeht, kenne ich aus dem Französischen nicht.

Gruß,

Ruby

Ja, allerdings würde man die Präposition "chez". verwenden. Je viens chez toi

oder : Je viens à ta maison

Zu dir (z. B. auf die andere Straßenseite) - Je viens à toi.

Zu dir nach Hause - Je viens chez toi.