Ich kann "three" nicht aussprechen.

6 Antworten

Siehs mal so: auch wenn du das r nach interdentalem Frikativ (Angebersprech für "th" ;)) als Vorderzungen-R sprichst, also das rollende r das für Franken stereotyp ist, dann ist das nicht tragisch. Erstens tut das dem Verständnis keinen Abbruch und das ist zumindest in der Forschung das essentielle (leider noch nicht so ganz im bayerischen Kultusministerium angekommen, aber bis die mal was verstehen vergeht bekanntlich einige Zeit). Zweitens gibt es genügend Varietäten (fälschlicherweise auch als "Dialekt" bezeichnet) des Englischen, wo das absoluter Standard ist. Beispielsweise das schottische Englisch hat in fast allen Fällen nur das Vorderzungen-R und das gilt als absolut charakteristisches Merkmal dieser Varietät.

Bedenke auch, dass viele Laute selbst von Standard English oder General American Sprechern "unorthodox" im allgemeinen Sprachgebrauch ausgesprochen werden, auch ich als GA native speaker verschleife oft und gerne den interdentale Frikativ zu /d/ (gerne z.B. bei "over there", wird dann meist zu "ovadäer") und es würde keiner Behaupten, ich würde nicht authentisch sprechen (ganz im Gegenteil).

Selbst hardcore Sprachkonservative hätten damit kein Problem.

Sag mal sri. Wie bei sri lanka. Und dann steckst du die Zunge zwischen die Vorderzähne (locker, nicht beißen!!!) und versuchst es nochmal. Du musst die Lippen leicht öffnen, (ungefähr so als wolltest du "a" sagen) und dann das mit der Zunge und den Zähnen machen. Sag am besten 100 mal Sri Lanka, als würdest du es mit "th" schreiben. Also "Thre Lanka". Das schaffst du schon irgendwann. Jeder kann es lernen eine andere Sprache korrekt auszusprechen.

Z.B.: Franzosen können doch kein H sprechen. Aber als in der Hälfte unserer Klasse Austauschschüler zu Besuch waren, haben wir es geschafft dreien das "H" zu lernen. Und wenn die Franzosen "H"en können, dann schafft es ein Franke doch auch zu "th"en, oder? ;D Probiers einfach mal.

Danke, ich werds versuchen. ;D

0
@MrsWaterbottle

Ja... XDD Mit so ner ganzen "Anleitung" müsste es eig. schon klappen. XDD Meiner Meinung nach müsste man doch eh so eine Art Landkarte vom Mund zum Sprachenunterricht hinzufügen, um die richtige Aussprache zu erlernen. Woher soll man sonst wissen, wo sich die Zugen hin gehört?! Der eine hat sie am Gaumen und bringt nur "Chri" raus, der andere zwischen den Lippen und macht "Pfffffffffffffffff" und ein dritter versucht grad damit in der Nase zu bohren... -.-" Ist doch iwie so. Sollen die Lehrer den Schülern das etwa mit Zungenküssen beibringen oder was??? XDD Glaub mir auf jeden Fall eins: Über ein viertel aller Deutschen Schüler können das "th" nicht aussprechen. Das ist keine Schande, nur wenn du in GB enttarnst du dich damit gleich als Deutscher. Und das wolln wir ja nicht, gell? ;P

0

Mach dich locker :-) rede einfach, sobald es flüssig geht wird niemandem mehr der kleine unterschied auffallen. Ich kanns auch nicht gescheit, und dennoch ist meine Englische Aussprache sehr gut. Ich habe mir früher auch sehr viele Gedanken darüber gemacht und jetzt... scheiß drauf :-)

Ja, aber das hört sich doch wirklich beschissen an. Ich rede ganz normal Englisch, also von der Aussprache und Grammatik her, aber dann wenn ich "three" oder "through" sagen muss, hört's sich immer wie hingeschis*en an.. einfach total beschissen. Trotzdem danke. ;)

0

Vermeide die Wörter die Dir nicht liegen, verwende nur Worte die Du aussprechen kannst. Oder sprech so, wie Dir der Schnabel gewachsen ist.

Naja, wenn man dann aber im Englischunterricht einen Text vorlesen muss, weil Noten für die Aussprache vergeben werden, kann man so was nicht einfach vermeiden. Und später mal, werde ich solche Wörter auch nicht immer vermeiden können.

0

:oD

Ich auch nicht!

Du kannst es nur üben und / oder vertuschen... ein Kollege baut dann immer ein "u" ein (also quasi: "Thuee")... klingt zwar auch erstmal bescheuert, aber vllt wäre das ein Übungsansatz.