Gibt es eine Sprache, die keine Schrift hat?
Also Sprachen, die man nur durch Sprechen und Verstehen erlernen kann.
5 Antworten
Es gibt eine gepfiffene Sprache um sich über Distanzen hinweg zu unterhalten, ohne das es ein Bergecho gibt.
Irgendwo in Europa gibt es sie auch. Ich denke in verschiedenen Ländern.
Buchstäblich tausende Sprachen haben keine Schriftform. Das heißt, sie werden von ihren Sprechern nur mündlich verwendet und kaum jemals aufgeschrieben; wenn sie trotzdem mal jemand aufschreibt, dann gibt es keine normierte Orthographie, und jeder schreibt sie halt so irgendwie. Manche Sprecher deutscher Dialekte kennen das aus dem eigenen Leben.
Natürlich kann man jede Sprache aufschreiben, aber ohne ein speziell entworfenes Alphabet wird das immer ungenau und unbefriedigend bleiben. Auf der anderen Seite gibt es IPA, und das wird zwar von den Forschern verwendet, die diese Sprachen erlernen und der wissenschaftlichen Welt darüber berichten, aber sonst tut das niemand.
Solche Sprachen findest Du z.B.
- im tropischen Asien (z.B. Indien, Indonesien), weil dort die vielen kleinen Sprachen durch einige wenige überregionale oder Nationalsprachen überschattet werden.
- in weiten Teilen Afrikas, weil die Verwaltungssprache oft von den Kolonialherren ererbt wurden (z.B. Chad) oder weil sich eine Regionalsprache als neue Verwaltungssprache durchgesetzt hat (z.B. Äthiopien)
- in Neuguinea, weil dort enorm viele Leute ganz traditionell leben (also fast steinzeitlich) und die Sprachenvielfalt enorm ist.
- in Lateinameria, weil dort alles auf Spanisch (oder portugiesisch) läuft.
Ich habe schon oft Leute getroffen, die zwar gut gebildet waren (teilweise sogar Universitätsabschluß haben) und außer der Landessprache auch noch gut Englisch oder sogar weitere Sprachen in Wort und Schrift beherrschten, die aber ihre Muttersprache nicht schreiben konnten, einfach weil sie keine Schrifttradition hat.
Sofern die Sprachcommunity groß genug ist, wird manchmal versucht, eine neue Schrifttradition zu etablieren. Dazu zieht man dann z.B. das Schriftsystem der regionalen lingua franca oder der Nationalsprache heran, oder einfach Lateinbuchstaben weil die so einfach sind. Manchmal wird auch versucht, ein altes, schon seit Jahrhunderten ungenutztes Schiftsystem für diese Sprache wiederzubeleben, denn auch heute schriftlose Sprachen hatten vielleicht irgendwann einmal einen Königshof oder ein Kloster, an dem man irgendwie geschrieben hat. Solche Projekte habe ich schon oft gesehen, aber meistens werden sie von der Bevölkerung nicht gut angenommen — letztlich gewinnt man mehr Karriereperspektiven, wenn man die Verwaltungssprache des Landes lernt, als wenn man die eigene Muttersprache schreiben kann, wenn sie nur in 10 Dörfern gesprochen wird.
ja, es gibt eine sprache die heißt Gutop oder Gutob oder so ähnlich (man spricht sie jedenfalls so), die existiert irgendwo im indischen raum. Meine eine Dozentin war dort für Feldforschung. Sie ist, so wie ich das verstanden habe, stark vom Aussterben bedroht, weil sie den Kindern nicht mehr gern beigebracht wird, denn es ist für die Bewohner dort die Sprache der Armen.
Afrikanische Sprachen
ich glaube die gibt es in Mexiko, wenn mich nicht alles täuscht. jedenfalls irgfendwo, wo man spanisch spricht denke ich