Französische Grammatik: Artikel bei Aufzählungen?
Hallo zusammen :)
Ich verstehe nicht wie das ist mit den Artikeln bei Aufzählungen im Französischen. Mit Aufzählungen meine ich das hier zum Beispiel: - Es gibt Auflauf, Suppe, Fisch und Fleisch. Also dass man mehrere Dinge hintereinander aufzählt. Im deutschen steht hier ja kein Artikel aber wie ist das im französischen ? - Il y a un gratin, une potage, du poisson et des viandes ??? Das ist jetzt wahrscheinlich total falsch aber vielleicht kann mir ja jemand helfen :)
Dankeschön :)
3 Antworten

Ja, du nimmst den Artikel bei einer Aufzählung mit. In diesem Fall ist es der Teilungsartikel. (siehe Lollefee).

• *Es gibt Auflauf, Suppe, Fisch und Fleisch *
• ll y a un gratin, une potage, du poisson et des viandes
Im Französichen müssen die Artikel bei Aufzählungen dabei sein! Das war eig. garnicht falsch, was du da gemacht hast!

Nein.Nur bei Mengenangaben z.B. Je prends un kilo de tomates etc..Da ist eine Mengenangabe dabei! :)

Stimmt :) Ich habe in dem Satz ja gar keine Mengenangabe. Vielen Dank :)


Je n'accepte pas de propositions d'amitié - et pourquoi devrais-je en accepter une de toi?

Stop! "de" steht auch bei nicht Zählbarem bzw. nicht Gezähltem! Ich würde schreiben
"Il y a du gratin, de la soupe/du potage (potage ist maskulin, wie die meisten Wörter, die auf -age enden ;)), du poisson et de la viande."

Ich habe gerade noch etwas gefunden das bei Mengenangaben "de" stehen muss. Müsste ich hier dann auch "de" verwenden?