Englische Begriffe in der Anatomie des Körpers👩⚕️... kennt sich wer aus?
Es geht um die Oberseite des Fußes... im Deutschen = Fußrist
Die englische Übersetzung wäre laut Google... instep
Nun weiß ich aber, dass der Außenrist im Englischen auch instep genannt wird.
Also hat die englische Sprache keine konkrete Bezeichnung für die Oberseite des Fußes? Oder bin ich zu doof das allein rauszufinden?
Kann mir wer helfen bitte?
5 Antworten
Ich kenn den Außenrist als outer instep oder outer span und den Fußrist als instep
ok danke!
dachte bei instep würde das in halt schon auf die innenseite des Fußes eingehen, sodas man das nicht näher definieren muss... aber wenn es da tatsächlich die unterschiede gibt, werd ich einfach instep verwenden
danke:)
Hallo,
Rist, auch Spann oder Fußrücken: instep; siehe: https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-englisch/Spann
Daneben empfehle ich einen Quercheck in einem guten, einsprachigen (online) dictionary, siehe: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/instep?q=instep
AstridDerPu
Vielleicht findest du dies hilfreich:
https://www.pinterest.de/pin/296463587965460798/
Ansonsten empfehle ich: pons.com und dict.cc.
Gruß, earnest
Man spricht von "instep / outer span" und "inner instep / inner span" .
https://second.wiki/wiki/auc39fenrist
Das sind aber eigentlich keine in der Anatomie gebräuchlichen Bezeichnungen, sonder mehr im Sportbereich verwendete.
ouuhhh... ich werde ab heute JEDE deiner Antworten stalken und irgendwann kommt der Tag, an dem ich dich für einen Tippfehler korrigieren werde... vielleicht nicht heute... vielleicht nicht morgen... aber der Tag wird kommen. Sei auf der Hut!
Ich werde auf meinen Mittelfußknochen achten, auf den du mir dann treten wirst, denn: Dieser Tag wird gewisslich kommen!
;-))
Das Angebot für dieses Lexikon (gebrauchtes Buch) scheint mir mit €3,66 sehr günstig zu sein:
Anatomie wäre eher die bezeichnung Mittefußknochen und sowas nh?