Englisch Geschichte..richtige Grammatik?
Wir müssen in Englisch eine kurze Geschichte schreiben. (Sie wird benotet) Ich weiß es ist nicht die beste aber eigentlich ist nur die Grammatik wichtig:D Bei der Grammatik bin ich mir halt ziemlich unsicher, deshalb wäre es echt nett, wenn ihr sagen könnt ob was falsch ist..:D vlt auch bei Satzzeichen?:D bitte nur ernste antworten:D schonmal danke(:
4 Antworten
Du hast typische "I think I spider" drin. Deutsche Sätze und Wörter Wort für Wort übersetzen funktioniert nicht immer.
Naturpark ist ein deutsches Wort, kein englisches. Im Englischen gibt es höchstens einen "nature park".
"Im Naturpark ist alles original" hast Du nun eben Wort für Wort übersetzt und so die deutsche Satzstruktur fälschlicherweise ins Englische übertragen.
"everything is" ist richtiges Englisch, nicht umgekehrt. Auch "original" würde ich nicht verwenden. Es gibt "genuine", es gibt "untouched".
Beim nächsten Satz wieder deutsche Satzstruktur. Und einfach nur "humans". ...build a big, huge, monstrous supermarket there.
at the supermarket entrance there will be a plant(schon wieder. das deutsche "ein" ist der Artikel "a/an")
it burns. singular.
the human's skin ist die Haut des konkreten Menschen.
it burns on human skin. Weniger ist mehr manchmal.
Zwischen dangerous und because kommt ein Komma (:
Und ich würde vlt noch erwähnen, was jetzt mit dem Supermarkt ist, wieso er gebaut wurde oder auch nicht.
Nein, da sind einige Fehler drin. Für eine Korrektur wirst du dir schon die Arbeit machen müssen, den Text hier einzutippen. Alles andere ist weit zu umständlich.
Ich würde sagen passt, nur würde ich am Anfang schreiben "everything is" und nicht "is everything". Und du hast am Ende ein "s" vergessen: It burns.
NEIN! Fast gar nichts stimmt (bis auf die Ueberschrift)
Das hast du geschrieben;
Die Rache der Natur
In dem Naturpark (das wort gibt es so nicht) ist alles original. Da ist nur die Natur. Einen Tag wollen die Menschen da einen Supermarkt bauen (Zeit?)
An dem Eingang zu dem Supermarkt is eine Planze die gefaehrlich ist weil es brennt auf der Haut des Menschen. Jeder der es anfasst, stirbt.
Ich hätte es so übersetzt: Rache der natur- Alles im Naturpark ist ursprünglich. Dort ist nur die Natur.Eines Tages wollen dort die Menschen einen großen Supermarkt bauen.Am Eingang des Supermarktes ist eine Pflanze, die gefährlich ist, weil sie die menschliche Haut verbrennt. Jeder, der sie berührt, stirbt.
Okay danke:)