Bitte Hilfe bei Lateinübersetzung?

2 Antworten

Corpora enim habent magna, bene proportionata et colore declinantia ad rubedinem. Quod eis accidere puto, quia nudi incendentes ting(u)antur a sole.

Sie haben nämlich große Körper, die wohlproportioniert sind und von einer Farbgebung, die zum Rötlichen neigt. Ich glaube, das widerfährt ihnen, weil sie nackt und der Hitze ausgesetzt von der Sonne gefärbt werden.

Bleibt gesund und vernünftig!

Arnold

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Heißt nudi nicht nackt? Im Italienischen zumindest.

nähert sich an eine Röte zu. - Das ist kein Deutsch: geht in Richtung Rot

latricolore, UserMod Light  11.05.2020, 14:07

Und wo ist das habent geblieben?
Fang mal damit an :-)

4
latricolore, UserMod Light  12.05.2020, 12:02
@Flottelotte168
weil habere ja manhcmal mit esse übersetzt wird

Daran kann ich mich nicht erinnern.
Aber unterdessen hast du ja "Hilfe" nach deinem Gusto erhalten und brauchst nur noch abzuschreiben.

2