Auf was für Ethnien zielt das Schimpfwort Kanaken?
Neulich haben wir mal diskutiert, auf wen dieses diskriminierende Schimpfwort eigentlich zielen soll.
Es geht sicher um Ausländer, darin bestand Konsens. Das aber nur für den Fall, dass sie nicht bereits die deutsche Staatsbürgerschaft haben. Auch manche eingebürgerte Mitglieder bestimmter Ethnien werden so bezeichnet.
Aber welche Ethnien? Wir waren überwiegend der Meinung, dass damit früher die Gatarbeiter der 1960er Jahre und ihre Nachkommen gemeint waren, also Portugiesen, Spanier, Italiener, Jugoslawen, Girechen und Türken.
Heute scheint sich der Begriff eher verschoben zu haben und aus der Mode gekommen zu sein. Türken sicher ja, aber Italiener und Spanier etc. eher nicht mehr. Bei einigen Balkanvölkern eventuell, sofern es sich um etwas dunklere Typen handelt, außerdem vor allem bei Menschen aus dem arabischen Raum, aus Nordafrika, sowie dem nahen und mittleren Osten.
Auf viele nichteuropäische Ethnien zielt der Begriff unserer Meinung nach aber gar nicht, zum Beispiel nicht auf typische Asiaten, also Chinesen, Thais, Vietnamesen etc. Auf Schwarze wird der Begriff ebenfalls so gut wie nie angewandt, meinten wir.
Bei weißen Osteuropäern und Asiaten, Russen, Kasachen etc. waren wir uns auch eher sicher,, dass sie nicht mit dem Ausdruck beleidigt werden, und auch auch nicht bei asiatischen Völkern der ehemaligen Sowjetunion.
Bei Indern waren wir uns nicht so sicher, bei Pakistanern oder Bangladeshern hatten wir ebenfalls den Verdacht, dass sie unter die Rubrik Kanaken fallen könnten.
Sonstiges Völker schlossen wir weitgehend aus, Latinos, Indianer, Aboriginees, Eskimos, etc fielen unserer Meinung nicht unter diesen Ausdruck.
Wie ist Eure Beobachtung - welche Ethnien werden als Kanaken bezeichnet, welche nicht? Und woher hebt ihr euren Überblick?
11 Antworten
Wikipedia weiß was:
Kanake (auch Kanacke oder Kanak) ist ein in der Umgangssprache verwendetes Wort, mit dem seit Mitte des 20. Jahrhunderts im deutschsprachigen Raum Menschen ausländischer Abstammung, meist aus dem arabisch-persischen Raum, der Türkei oder Südosteuropa, bezeichnet werden oder ein vermeintlich für diese Länder typisches Aussehen haben.
Es findet sowohl als Schimpfwort als auch mittlerweile als einfacher, salopper Alltagsbegriff sowie Selbstbezeichnung Gebrauch.
Die Wortgeschichte bzw. den Gebrauch des Wortes finde ich durchaus interessant: Ursprünglich steht "kanaka" für den Menschen schlechthin; als die Europäer ab dem Ende des 18. Jahrhunderts den polynesischen Raum wirtschaftlich und territorialpolitisch immer weiter erschlossen haben, verwendete man die Bezeichnung häufig für fleißige / tüchtige Seeleute Ozeaniens. Es herrschte also lange Zeit eine zunächst positive Färbung / Konnotation vor.
Zu beginn des 19. / 20. Jahrhunderts wurde der Begriff dann häufig negativ / pejorativ verwendet, um Mitglieder einer bestimmten ethnischen Volksgruppe (z.B. Türken / Araber / Osteuropäer) zu diskreditieren. Das lag natürlich auch daran, dass nach Ende des Zweiten Weltkrieges zahlreiche Menschen aus dem Balkanraum / nahen / mittleren Osten zu uns gekommen sind. Innerhalb der entsprechenden Gruppe hat der Begriff in den letzten 20-30 Jahren allerdings eine erneute Bedeutungserweiterung hin zum Positiven erfahren: Araber / Türken etc. nennen sich heute (Art der Selbstbehauptung, Gruppenzugehörigkeit, emanzipatorischer Akt) untereinander sehr häufig "Kanake".
Natürlich kommt´s gelegentlich auch einmal vor, dass der Begriff von Deutschen auf sämtliche Ausländer übertragen wird, aber in den meisten Fällen handelt es sich wirklich eher um Leute aus den o.g. Gebieten. Dass Leute aus Mittel- oder Südamerika, Zentralafrika oder Asien als "Kanake" bezeichnet werden, ist mir persönlich noch nicht untergekommen. Für derartige Regionen haben die xenophoben Genossen - leider Gottes - ja andere Begrifflichkeiten parat.
https://www.welt.de/kultur/article154409100/Wie-Kanake-zum-rassistischen-Hasswort-wurde.html
Hier ist die einfachste Erklaerung zu dem Wort Kanake.
Auf Hawaii heisst das schlicht und einfach Mensch.
Es wurde zu einem Schimpfwort gewandelt, weil es so kurz und knackig ist und somit auf alle missliebigen Auslaender angewandt.
Wer diesen Ursprung kennt, der sieht diese Bezeichnung nicht als Beleidigung, es sind nur die schlichten Gemueter, die damit punkten wollen.
Auf alle Leute mit südländischem Aussehen und einer Sprache, die wir nicht verstehen. Eigentlich ist derjenige ein richtiger Kanake, der dieses Wort für solche Menschen anwendet. 😜
Ursprünglich wurde das Wort für Menschen aus Neukaledonien benutzt, das Wort war neutral, nicht abwertend. "kanaka" bedeutet einfach Mensch (hawaiisch).
https://de.wikipedia.org/wiki/Kanak_(Volk)
Neukaledonier sind in Europa recht selten, meist kamen sie nach Frankreich. "La Nouvelle Calédonie" (Neukaledonien) ist ein französisches Überseegebiet im Pazifik. Es gibt weniger als 300.000 Neukaledonier. Ein bekannter Neukaledonier ist der ehemalige französische Fußballspieler Christian Karembeu.
https://de.wikipedia.org/wiki/Christian_Karembeu
Von Frankreich aus wurde der Begriff in Europa bekannt, und irgendwann wurden alle dunkelhäutigen oder leicht dunkelhäutigen Nichteuropäer so genannt, auch wenn die allermeisten keine Neukaledonier sind. Zudem wurde der prägnante Begriff auch als Abwertung benutzt, damit war die Bedeutung ganz anders als zu Beginn.
Das ist eine Pejorisierung, aus einem neutralen Begriff wurde ein negativer Begriff. Das Wort "Weib" hatte ein ähnliches Schicksal. Früher ein neutrales Wort, heute eine Abwertung.